Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

Kuu kohalolekuga ei saa Rahu Päikest ahmida, Aga kui Päike kuu eest peitub, toimub päikesevarjutus. (Siin on kuu ülla inimese sümbol, kelle seltskonnas maiad ei ahmi kuuma loodusega päikest).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

Ida ja lääs on vastavalt Päikese ja Kuu suunad. Kui kaks päeva pärast noorkuu päeva saabub kuu läänes nähtavaks, tervitavad kõik teda (vastavalt India traditsioonidele). Aga täiskuu päeval tõuseb kuu idas ja see ei ole ecl

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

Tuli jääb pikaks ajaks puidu sisse peidus, kuid niipea, kui puit tuld puudutab, läheb see põlema (Siin sümboliseerib tuli madalat patust inimest, jahedat puitu aga jumalakartliku inimesena).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

Sarnaselt õelate isemeelsete inimestega koos olles tuleb kannatada valu ja kannatusi, kuid gurule orienteeritud inimeste seltsis olles saavutatakse pääste. (296)