Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

Coa presenza da lúa, Rahu non pode devorar o Sol, pero cando o Sol se esconde da lúa, prodúcese a eclipse solar. (Aquí a lúa é símbolo dunha persoa nobre en cuxa compañía a maia non devora o sol quente).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

Leste e Oeste son as direccións do Sol e da Lúa respectivamente. Cando dous días despois do día da lúa nova, a lúa faise visible en Occidente, todos o saúdan (segundo as tradicións indias). Pero o día de lúa chea, a lúa sae polo Leste e non é ecl

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

O lume permanece oculto na madeira durante moito tempo, pero en canto a madeira toca o lume, arde (Aquí o lume é un símbolo do home pecador, mentres que a madeira de mente fría móstrase como unha persoa temedora de Deus).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

Do mesmo xeito, facendo compañía de persoas obstinadas de mente malvada, un ten que sufrir dor e angustia, pero facendo compañía de persoas orientadas ao Guru, un consegue a salvación. (296)