Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 503


ਭਗਤ ਵਛਲ ਸੁਨਿ ਹੋਤ ਹੋ ਨਿਰਾਸ ਰਿਦੈ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਸੁਨਿ ਆਸਾ ਉਰ ਧਾਰਿ ਹੌਂ ।
bhagat vachhal sun hot ho niraas ridai patit paavan sun aasaa ur dhaar hauan |

Señor, cando escoito que es amado por aqueles que te adoran todo o tempo, eu, que non teño a túa adoración, entristezo e decepciono. Pero ao escoitar que perdoas aos pecadores e os fai piadosos, un raio de esperanza acende no meu corazón.

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸੁਨਿ ਕੰਪਤ ਹੌ ਅੰਤਰਗਤਿ ਦੀਨ ਕੋ ਦਇਆਲ ਸੁਨਿ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਟਾਰ ਹੌਂ ।
antarajaamee sun kanpat hau antaragat deen ko deaal sun bhai bhram ttaar hauan |

Eu, o malvado, cando escoito que es coñecedor dos sentimentos e pensamentos innatos de todos, tremo por dentro. Pero ao oír que es clemente para os pobres e os indigentes, desbotei todos os meus medos.

ਜਲਧਰ ਸੰਗਮ ਕੈ ਅਫਲ ਸੇਂਬਲ ਦ੍ਰੁਮ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਸਨਬੰਧ ਮੈਲਗਾਰ ਹੌਂ ।
jaladhar sangam kai afal senbal drum chandan sugandh sanabandh mailagaar hauan |

Do mesmo xeito que unha árbore de algodón de seda (Bombax heptaphylum) está ben espallada e alta, non dá flor nin froito nin sequera durante a estación das chuvias, pero cando se achega á árbore de sándalo tórnase igualmente perfumada. Tamén o fai unha persoa egoísta que entra en contacto co enxeño

ਅਪਨੀ ਕਰਨੀ ਕਰਿ ਨਰਕ ਹੂੰ ਨ ਪਾਵਉ ਠਉਰ ਤੁਮਰੇ ਬਿਰਦੁ ਕਰਿ ਆਸਰੋ ਸਮਾਰ ਹੌਂ ।੫੦੩।
apanee karanee kar narak hoon na paavau tthaur tumare birad kar aasaro samaar hauan |503|

Por mor das miñas malas accións, non podo atopar un lugar nin sequera no inferno. Pero eu estou apoiado e depende do teu carácter de misericordioso, benévolo, clemente e corrector dos malhechores. (503)