Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 531


ਤਿਨੁ ਤਿਨੁ ਮੇਲਿ ਜੈਸੇ ਛਾਨਿ ਛਾਈਅਤ ਪੁਨ ਅਗਨਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਤਾਸ ਭਸਮ ਕਰਤ ਹੈ ।
tin tin mel jaise chhaan chhaaeeat pun agan pragaas taas bhasam karat hai |

Do mesmo xeito que se constrúe unha cabana xuntando cada palla e cada rama, pero o lume lévaa ao chan en pouco tempo.

ਸਿੰਧ ਕੇ ਕਨਾਰ ਬਾਲੂ ਗ੍ਰਿਹਿ ਬਾਲਕ ਰਚਤ ਜੈਸੇ ਲਹਰਿ ਉਮਗਿ ਭਏ ਧੀਰ ਨ ਧਰਤ ਹੈ ।
sindh ke kanaar baaloo grihi baalak rachat jaise lahar umag bhe dheer na dharat hai |

Do mesmo xeito que os nenos fan casas de area na beira do mar, pero cunha onda de auga todos colapsan e fúndense coa area que hai arredor.

ਜੈਸੇ ਬਨ ਬਿਖੈ ਮਿਲ ਬੈਠਤ ਅਨੇਕ ਮ੍ਰਿਗ ਏਕ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਗਾਜੇ ਰਹਿਓ ਨ ਪਰਤ ਹੈ ।
jaise ban bikhai mil baitthat anek mrig ek mrigaraaj gaaje rahio na parat hai |

Igual que moitos animais como cervos, etc. sentan xuntos, pero cun ruxido do león que chega alí, todos foxen.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਬਦੁ ਅਰੁ ਸੁਰਤਿ ਧਿਆਨ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਗਟੇ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਸਗਲ ਰਹਤ ਹੈ ।੫੩੧।
drisatt sabad ar surat dhiaan giaan pragatte pooran prem sagal rahat hai |531|

Do mesmo xeito, enfocar a vista nun punto, recitar un encantamento repetidamente e absorber a mente de moitas formas de meditación e contemplacións e moitas outras formas de prácticas espirituais colapsan como muros de barro coa aparición do amor completo pola t.