Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 122


ਹਰਦੀ ਅਉ ਚੂਨਾ ਮਿਲਿ ਅਰੁਨ ਬਰਨ ਜੈਸੇ ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਕੈ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਰੂਪ ਹੈ ।
haradee aau choonaa mil arun baran jaise chatur baran kai tanbol ras roop hai |

Como a cúrcuma e a cal cando se mesturan producen cor vermella, pero cando se xuntan folla de betel, lima, noz de betel e catechu, prodúcese unha cor vermella moi profunda;

ਦੂਧ ਮੈ ਜਾਵਨੁ ਮਿਲੈ ਦਧਿ ਕੈ ਬਖਾਨੀਅਤ ਖਾਂਡ ਘ੍ਰਿਤ ਚੂਨ ਮਿਲਿ ਬਿੰਜਨ ਅਨੂਪ ਹੈ ।
doodh mai jaavan milai dadh kai bakhaaneeat khaandd ghrit choon mil binjan anoop hai |

Como un pequeno cogulente engadido ao leite fíxao como requeixo pero o azucre, a fariña e a manteiga clarificada producen un prato moi saboroso;

ਕੁਸਮ ਸੁਗੰਧ ਮਿਲਿ ਤਿਲ ਸੈ ਫੁਲੇਲ ਹੋਤ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਮਿਲਿ ਅਰਗਜਾ ਧੂਪ ਹੈ ।
kusam sugandh mil til sai fulel hot sakal sugandh mil aragajaa dhoop hai |

Un extracto de flores cando se mestura con aceite de sésamo convértese en aceite perfumado, pero a mestura de almizcle de azafrán, sándalo e rosa fan un produto moi perfumado chamado argaja;

ਦੋਇ ਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪੰਚ ਪਰਮੇਸਰ ਹੈ ਦਸ ਬੀਸ ਤੀਸ ਮਿਲੇ ਅਬਿਗਤਿ ਊਪ ਹੈ ।੧੨੨।
doe sikh saadhasang panch paramesar hai das bees tees mile abigat aoop hai |122|

Así, dous sikhs xuntos formarían unha congregación santa mentres cinco deles representarían ao Señor. Pero onde se reúnen dez, vinte ou trinta sikhs afíns absortos no amor do Guru, os seus eloxios non se poden describir. (122)