Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 259


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੇ ਸਹਜ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਧਾਮ ਨਿਹਚਲ ਬਾਸੁ ਹੈ ।
guramukh maarag hue dhaavat baraj raakhe sahaj bisraam dhaam nihachal baas hai |

Unha persoa consciente do Guru é capaz de deter o vagabundeo da mente seguindo as ensinanzas do Guru. Así é capaz de vivir nun estado estable, pacífico e equilibrado.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਊਪ ਦਰਸ ਦਰਸਿ ਸਮਦਰਸਿ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਹੈ ।
charan saran raj roop kai anoop aoop daras daras samadaras pragaas hai |

Chegando ao refuxio do True Guru e sentindo o po santo dos pés do True Guru, unha persoa consciente do Guru vólvese fermosa de resplandor. Contemplando unha visión do verdadeiro Guru, está iluminado coa rara calidade de tratar a todos os seres vivos como un

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਕੋ ਬਿਸਵਾਸੁ ਹੈ ।
sabad surat liv bajar kapaatt khule anahad naad bisamaad ko bisavaas hai |

Pola unión das ensinanzas de Guru coa conciencia e logrando a absorción no Naam, o seu ego e arrogancia de autoafirmación destrúense. Escoitando a doce melodía de Naam Simran, experimenta un estado asombroso.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਨੀ ਅਲੇਖ ਲੇਖ ਕੇ ਅਲੇਖ ਭਏ ਪਰਦਛਨਾ ਕੈ ਸੁਖ ਦਾਸਨ ਕੇ ਦਾਸ ਹੈ ।੨੫੯।
amrit baanee alekh lekh ke alekh bhe paradachhanaa kai sukh daasan ke daas hai |259|

Ao absorber as ensinanzas inalcanzables do Guru en mente, unha persoa consciente do Guru é liberada de render conta da súa vida ante Deus. Coa circunvalación do True Guru, el alcanza o confort espiritual. Vivindo en humildade, serve como servo de