카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 259


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੇ ਸਹਜ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਧਾਮ ਨਿਹਚਲ ਬਾਸੁ ਹੈ ।
guramukh maarag hue dhaavat baraj raakhe sahaj bisraam dhaam nihachal baas hai |

구루 의식을 가진 사람은 구루의 가르침을 따름으로써 마음의 방황을 멈출 수 있습니다. 그리하여 그는 안정되고 평화로우며 균형 잡힌 상태에서 살 수 있게 된다.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਊਪ ਦਰਸ ਦਰਸਿ ਸਮਦਰਸਿ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਹੈ ।
charan saran raj roop kai anoop aoop daras daras samadaras pragaas hai |

참된 구루의 피난처로 와서 참된 구루의 발의 신성한 먼지를 느끼면 구루 의식을 가진 사람은 광채로 아름다워집니다. 참 구루를 잠깐 바라보면서 그는 모든 생명체를 대하는 흔치 않은 특성을 깨닫습니다.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਕੋ ਬਿਸਵਾਸੁ ਹੈ ।
sabad surat liv bajar kapaatt khule anahad naad bisamaad ko bisavaas hai |

Guru의 가르침과 의식의 결합과 Naam에 대한 흡수를 달성함으로써 그의 자아와 자기 주장의 오만함은 파괴됩니다. 남 심란(Naam Simran)의 감미로운 선율을 듣고 그는 놀라운 상태를 경험한다.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਨੀ ਅਲੇਖ ਲੇਖ ਕੇ ਅਲੇਖ ਭਏ ਪਰਦਛਨਾ ਕੈ ਸੁਖ ਦਾਸਨ ਕੇ ਦਾਸ ਹੈ ।੨੫੯।
amrit baanee alekh lekh ke alekh bhe paradachhanaa kai sukh daasan ke daas hai |259|

마음에 구루의 도달할 수 없는 가르침을 흡수함으로써 구루 의식을 가진 사람은 하나님 앞에서 자신의 삶에 대해 설명하는 것에서 자유로워집니다. 참 구루의 순회를 통해 그는 영적인 위안을 얻습니다. 겸손하게 살면서 주의 종으로 섬기느니라