카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 332


ਮਾਨਸਰ ਪਰ ਜਉ ਬੈਠਾਈਐ ਲੇ ਜਾਇ ਬਗ ਮੁਕਤਾ ਅਮੋਲ ਤਜਿ ਮੀਠ ਬੀਨਿ ਖਾਤ ਹੈ ।
maanasar par jau baitthaaeeai le jaae bag mukataa amol taj meetth been khaat hai |

왜가리를 만사로버 호수로 데려가면 귀중한 진주 대신 작은 물고기만 줍게 됩니다.

ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਕਰਬੇ ਕਉ ਜਉ ਲਗਾਈਐ ਜੋਕ ਪੀਅਤ ਨ ਪੈ ਲੈ ਲੋਹੂ ਅਚਏ ਅਘਾਤ ਹੈ ।
asathan paan karabe kau jau lagaaeeai jok peeat na pai lai lohoo ache aghaat hai |

거머리를 소의 젖꼭지에 넣으면 젖을 빨지 않고 배고픔을 달래기 위해 피를 빨아먹습니다.

ਪਰਮ ਸੁਗੰਧ ਪਰਿ ਮਾਖੀ ਨ ਰਹਤ ਰਾਖੀ ਮਹਾ ਦੁਰਗੰਧ ਪਰਿ ਬੇਗਿ ਚਲਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
param sugandh par maakhee na rahat raakhee mahaa duragandh par beg chal jaat hai |

파리는 향기로운 물건 위에 올려놓으면 거기 머물지 않고, 오물과 악취가 나는 곳으로 급히 도달합니다.

ਜੈਸੇ ਗਜ ਮਜਨ ਕੇ ਡਾਰਤ ਹੈ ਛਾਰੁ ਸਿਰਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੋਖੀ ਸੰਤ ਸੰਗੁ ਨ ਸੁਹਾਤ ਹੈ ।੩੩੨।
jaise gaj majan ke ddaarat hai chhaar sir santan kai dokhee sant sang na suhaat hai |332|

코끼리가 깨끗한 물로 목욕한 후 머리에 먼지를 뿌리는 것처럼, 성인을 비방하는 사람들은 참되고 고귀한 사람들과 함께 있는 것을 좋아하지 않습니다. (332)