Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 332


ਮਾਨਸਰ ਪਰ ਜਉ ਬੈਠਾਈਐ ਲੇ ਜਾਇ ਬਗ ਮੁਕਤਾ ਅਮੋਲ ਤਜਿ ਮੀਠ ਬੀਨਿ ਖਾਤ ਹੈ ।
maanasar par jau baitthaaeeai le jaae bag mukataa amol taj meetth been khaat hai |

Jeśli czapla zostanie zabrana do jeziora Mansarover, zamiast bezcennych pereł będzie zbierać tylko małe ryby.

ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਕਰਬੇ ਕਉ ਜਉ ਲਗਾਈਐ ਜੋਕ ਪੀਅਤ ਨ ਪੈ ਲੈ ਲੋਹੂ ਅਚਏ ਅਘਾਤ ਹੈ ।
asathan paan karabe kau jau lagaaeeai jok peeat na pai lai lohoo ache aghaat hai |

Jeśli pijawka zostanie przyłożona do sutka krowy, nie będzie ona ssać mleka, lecz krew, aby zaspokoić swój głód.

ਪਰਮ ਸੁਗੰਧ ਪਰਿ ਮਾਖੀ ਨ ਰਹਤ ਰਾਖੀ ਮਹਾ ਦੁਰਗੰਧ ਪਰਿ ਬੇਗਿ ਚਲਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
param sugandh par maakhee na rahat raakhee mahaa duragandh par beg chal jaat hai |

Mucha umieszczona na pachnącym przedmiocie nie pozostaje tam, lecz szybko dociera tam, gdzie panuje brud i smród.

ਜੈਸੇ ਗਜ ਮਜਨ ਕੇ ਡਾਰਤ ਹੈ ਛਾਰੁ ਸਿਰਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੋਖੀ ਸੰਤ ਸੰਗੁ ਨ ਸੁਹਾਤ ਹੈ ।੩੩੨।
jaise gaj majan ke ddaarat hai chhaar sir santan kai dokhee sant sang na suhaat hai |332|

Tak jak słoń posypuje sobie głowę pyłem po kąpieli w czystej wodzie, tak oszczercy świętych osób nie lubią towarzystwa prawdziwych i szlachetnych osób. (332)