Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 327


ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਦਰਸਨ ਕੋ ਹੈ ਨਿਤਨੇਮੁ ਜਾ ਕੋ ਸੋਈ ਦਰਸਨੀ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨੀ ਹੈ ।
saadhusang darasan ko hai nitanem jaa ko soee darasanee samadaras dhiaanee hai |

Ten, kto regularnie widuje i odwiedza święte osoby, jest kontemplatorem Pana w prawdziwym tego słowa znaczeniu. Widzi wszystkich jednakowo i w każdym czuje obecność Pana.

ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਏਕ ਟੇਕ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਸੈ ਮਾਨਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਸੋਈ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
sabad bibek ek ttek jaa kai man basai maan gur giaan soee brahamagiaanee hai |

Ten, kto uważa kontemplację słów Guru za swoje główne wsparcie i umieszcza ją w swoim sercu, jest prawdziwym zwolennikiem nauk Guru i znawcą Pana w prawdziwym tego słowa znaczeniu.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪ੍ਰੇਮੀ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੇਮ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
drisatt daras ar sabad surat mil premee pria prem unaman unamaanee hai |

Ten, którego wzrok skupia się na widzeniu Prawdziwego Guru, a moc słuchania koncentruje się na słuchaniu boskich słów Guru, jest kochankiem swego ukochanego Pana w prawdziwym tego słowa znaczeniu.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਕ ਰੰਗ ਜੋਈ ਸੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬਾਨੀ ਹੈ ।੩੨੭।
sahaj samaadh saadhasang ik rang joee soee guramukh niramal nirabaanee hai |327|

Ten, kto jest zabarwiony miłością do jednego Pana, pogrąża się w głębokiej medytacji imienia Pana w towarzystwie świętych osób, jest prawdziwie wyzwoloną i czystą jednostką zorientowaną na Guru. (327)