Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 666


ਲੋਚਨ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਦੇਖਿ ਮੁਰਛਾਤ ਭਏ ਸੇਈ ਮੁਖ ਬਹਿਰਿਓ ਬਿਲੋਕ ਧ੍ਯਾਨ ਧਾਰਿ ਹੈ ।
lochan anoop roop dekh murachhaat bhe seee mukh bahirio bilok dhayaan dhaar hai |

O przyjacielu! widząc piękną postać ukochanej osoby, straciłem przytomność. Widząc ponownie tę promienną twarz w moim wnętrzu, moja wewnętrzna świadomość zakotwiczyła się w stabilnym pokoju.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਬਿਮੋਹੇ ਆਲੀ ਤਾਹੀ ਮੁਖ ਬੈਨ ਸੁਨ ਸੁਰਤ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ।
amrit bachan sun sravan bimohe aalee taahee mukh bain sun surat samaar hai |

O przyjacielu! słysząc czyje ambrozjalne słowa, moje uszy wpadły w zachwyt, teraz, gdy ambrozjalne słowa z tego samego języka przedostały się do mojej świadomości, moje wewnętrzne ja zostało pochłonięte Jego Naam Simran.

ਜਾ ਪੈ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨਿ ਜਿਹਬਾ ਥਕਤ ਭਈ ਤਾਹੀ ਕੇ ਬੁਲਾਏ ਪੁਨ ਬੇਨਤੀ ਉਚਾਰਿ ਹੈ ।
jaa pai benatee bakhaan jihabaa thakat bhee taahee ke bulaae pun benatee uchaar hai |

Umiłowany Pan, modląc się, do którego znudził się mój język, modlę się nieustannie, aby przywołać tego Pana na łożu mojego serca.

ਜੈਸੇ ਮਦ ਪੀਏ ਗ੍ਯਾਨ ਧ੍ਯਾਨ ਬਿਸਰਨ ਹੋਇ ਤਾਹੀ ਮਦ ਅਚਵਤ ਚੇਤਨ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।੬੬੬।
jaise mad pee gayaan dhayaan bisaran hoe taahee mad achavat chetan prakaar hai |666|

Tak jak po spożyciu jakiejś substancji odurzającej, traci się wszelka świadomość i świadomość (człowiek staje się nieprzytomny), teraz picie jej w postaci Naam Amrit stało się środkiem wewnętrznej świadomości. (666)