Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 110


ਸਲਿਲ ਮੈ ਧਰਨਿ ਧਰਨਿ ਮੈ ਸਲਿਲ ਜੈਸੇ ਕੂਪ ਅਨਰੂਪ ਕੈ ਬਿਮਲ ਜਲ ਛਾਏ ਹੈ ।
salil mai dharan dharan mai salil jaise koop anaroop kai bimal jal chhaae hai |

Tak jak jest ląd w wodzie i woda wewnątrz Ziemi, jak studnia wykopana, aby uzyskać czystą i zimną wodę;

ਤਾਹੀ ਜਲ ਮਾਟੀ ਕੈ ਬਨਾਈ ਘਟਿਕਾ ਅਨੇਕ ਏਕੈ ਜਲੁ ਘਟ ਘਟ ਘਟਿਕਾ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
taahee jal maattee kai banaaee ghattikaa anek ekai jal ghatt ghatt ghattikaa samaae hai |

Do produkcji garnków i dzbanów używa się tej samej wody i ziemi, a wszystkie zawierają ten sam rodzaj wody.

ਜਾਹੀ ਜਾਹੀ ਘਟਿਕਾ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਕੈ ਦੇਖੀਅਤ ਪੇਖੀਅਤ ਆਪਾ ਆਪੁ ਆਨ ਨ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
jaahee jaahee ghattikaa mai drisattee kai dekheeat pekheeat aapaa aap aan na dikhaae hai |

Do któregokolwiek garnka lub dzbana zajrzymy, ujrzymy w nim ten sam obraz i nic innego nie będzie widać.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਏਕੰਕਾਰ ਕੇ ਅਕਾਰ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਏਕ ਟੇਕ ਠਹਰਾਏ ਹੈ ।੧੧੦।
pooran braham gur ekankaar ke akaar braham bibek ek ttek tthaharaae hai |110|

Podobnie kompletny Bóg przenika w formie a-Guru i pojawia się w sercach Sikhów (jak to miało miejsce w przypadku obrazu w różnych garnkach i dzbanach wypełnionych wodą). (110)