Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 323


ਮਾਰਬੇ ਕੋ ਤ੍ਰਾਸੁ ਦੇਖਿ ਚੋਰ ਨ ਤਜਤ ਚੋਰੀ ਬਟਵਾਰਾ ਬਟਵਾਰੀ ਸੰਗਿ ਹੁਇ ਤਕਤ ਹੈ ।
maarabe ko traas dekh chor na tajat choree battavaaraa battavaaree sang hue takat hai |

Mimo strachu przed czyhającą wokół śmiercią, złodziej nie rezygnuje z Kradzieży. Dakoit wciąż atakuje innych wędrowców wraz z innymi członkami swojego gangu.

ਬੇਸ੍ਵਾਰਤੁ ਬ੍ਰਿਥਾ ਭਏ ਮਨ ਮੈ ਨਾ ਸੰਕਾ ਮਾਨੈ ਜੁਆਰੀ ਨ ਸਰਬਸੁ ਹਾਰੇ ਸੈ ਥਕਤ ਹੈ ।
besvaarat brithaa bhe man mai naa sankaa maanai juaaree na sarabas haare sai thakat hai |

Wiedząc, że wizyta w domu dziwki może spowodować u niego poważną chorobę, rozwiązła osoba nadal nie waha się tam pójść. Hazardzista nigdy nie czuje się zmęczony hazardem, nawet jeśli straci cały swój majątek i rodzinę.

ਅਮਲੀ ਨ ਅਮਲ ਤਜਤ ਜਿਉ ਧਿਕਾਰ ਕੀਏ ਦੋਖ ਦੁਖ ਲੋਗ ਬੇਦ ਸੁਨਤ ਛਕਤ ਹੈ ।
amalee na amal tajat jiau dhikaar kee dokh dukh log bed sunat chhakat hai |

Osoba uzależniona zażywa narkotyki i środki odurzające pomimo monitów, dowiadując się o skutkach zażywania narkotyków z pism religijnych, a ludzie, którym na sercu leżą interesy społeczne, po prostu nie mogą porzucić nałogu.

ਅਧਮ ਅਸਾਧ ਸੰਗ ਛਾਡਤ ਨ ਅੰਗੀਕਾਰ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਛਾਡਿ ਕਿਉ ਸਕਤ ਹੈ ।੩੨੩।
adham asaadh sang chhaaddat na angeekaar gurasikh saadhasang chhaadd kiau sakat hai |323|

Nawet wszyscy ci podli i podli ludzie nie mogą porzucić swoich czynów, jak zatem posłuszny wielbiciel Guru może opuścić towarzystwo prawdziwych i szlachetnych ludzi? (323)