Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 208


ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਦੇਖਿ ਅਉ ਦਿਖਾਵੇ ਆਪ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਮਿਲਿ ਸੋਭਾ ਦੈ ਸੁਹਾਵਈ ।
joee pria bhaavai taeh dekh aau dikhaave aap drisatt daras mil sobhaa dai suhaavee |

Poszukiwaczka, która jest lubiana przez Prawdziwego Mistrza Guru, ukochany Mistrz spogląda na nią z łaskawym spojrzeniem, który jej się objawia. Dzięki Jego łaskawości i przenikliwości nieszczęsna kobieta zostaje pobłogosławiona dobrocią, czyniąc ją godną pochwały.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਮੁਖ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵੇ ਤਾਹਿ ਸਬਦਿ ਸੁਰਤਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਉਪਜਾਵਈ ।
joee pria bhaavai mukh bachan sunaave taeh sabad surat gur giaan upajaavee |

Ten, kogo lubi ukochany Mistrz, zostaje pobłogosławiony Jego boskimi słowami. Przez zjednoczenie Swoich słów i świadomości oświeca ją kazaniami Guru.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਦਹ ਦਿਸਿ ਪ੍ਰਗਟਾਵੈ ਤਾਹਿ ਸੋਈ ਬਹੁਨਾਇਕ ਕੀ ਨਾਇਕਾ ਕਹਾਵਈ ।
joee pria bhaavai dah dis pragattaavai taeh soee bahunaaeik kee naaeikaa kahaavee |

Kobieta poszukująca, kochana przez swojego Prawdziwego Guru, jest przez Niego objawiana we wszystkich dziesięciu kierunkach świata. Następnie zwraca się do niej i nazywa ją najwyższą ukochaną Mistrza, który jest panem wielu innych poszukiwaczy narzeczonych.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਸਿਹਜਾਸਨਿ ਮਿਲਾਵੈ ਤਾਹਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸ ਕਰਿ ਅਪੀਉ ਪੀਆਵਈ ।੨੦੮।
joee pria bhaavai sihajaasan milaavai taeh prem ras bas kar apeeo peeaavee |208|

Poszukująca oblubienicy, którą lubi ukochany Prawdziwy Guru, jest zjednoczona z Nim w umyśle niczym boskie łoże. Zakochany w jej miłości, każe jej wypić głęboko eliksir Naam Amrit. (208)