Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 190


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੈ ।
guramukh sabad surat liv saadhasang trigun ateet cheet aasaa mai niraas hai |

Posłuszny uczeń Prawdziwego Guru umieszcza słowo Guru w swojej świadomości w świętym towarzystwie ludzi miłujących Boga. Chroni swój umysł przed wpływem maja (mamony) i pozostaje wolny od ziemskich opcji i koncepcji.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਰਿਦੈ ਬਰਤੈ ਬਰਤਮਾਨ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
naam nihakaam dhaam sahaj subhaae ridai baratai baratamaan giaan ko pragaas hai |

Żyjąc i mając do czynienia ze światem, w jego umyśle utkwiło Naam Pana, które jest skarbnicą obojętności na ziemskie atrakcje. W ten sposób boskie światło jaśnieje w jego sercu.

ਸੂਖਮ ਸਥਲ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸਵਾਸ ਹੈ ।
sookham sathal ek aau anek mek braham bibek ttek braham bisavaas hai |

Najwyższy Pan, który manifestuje się w zauważalny i subtelny sposób we wszystkim na świecie, staje się jego wsparciem, gdy o Nim kontempluje. Pokłada swą ufność jedynie w tym Panu.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੁਇ ਰੇਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੈ ।੧੯੦।
charan saran liv aapaa khoe hue ren satigur sat guramat gur daas hai |190|

Zajmując i przywiązując umysł do schronienia świętych stóp Prawdziwego Guru, niszczy się jego egocentryzm i przyjmuje pokorę. Żyje w służbie świętych ludzi i staje się prawdziwym sługą Guru, przyjmując nauki Prawdziwego Guru