Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 190


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੈ ।
guramukh sabad surat liv saadhasang trigun ateet cheet aasaa mai niraas hai |

Poslušný učeník Pravého Gurua uloží slovo Gurua vo svojom vedomí v svätej spoločnosti Boha milujúcich ľudí. Chráni svoju myseľ pred vplyvom maya (mamon) a zostáva slobodný od svetských možností a predstáv.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਰਿਦੈ ਬਰਤੈ ਬਰਤਮਾਨ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
naam nihakaam dhaam sahaj subhaae ridai baratai baratamaan giaan ko pragaas hai |

Život a jednanie so svetom, Naam Pána, ktoré je pokladnicou ľahostajnosti k svetským atrakciám, uviazne v jeho mysli. Tak v jeho srdci žiari božské svetlo.

ਸੂਖਮ ਸਥਲ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸਵਾਸ ਹੈ ।
sookham sathal ek aau anek mek braham bibek ttek braham bisavaas hai |

Najvyšší Pán, ktorý sa prejavuje vnímateľnými a jemnými spôsobmi vo všetkom na svete, sa stáva jeho oporou, keď o Ňom uvažuje. Spolieha svoju dôveru iba na tohto Pána.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੁਇ ਰੇਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੈ ।੧੯੦।
charan saran liv aapaa khoe hue ren satigur sat guramat gur daas hai |190|

Pohltením a pripútaním mysle k útočisku svätých nôh Pravého Gurua človek zničí svoju egocentrickosť a osvojí si pokoru. Žije v službe svätým mužom a stáva sa skutočným služobníkom Guru prijatím učenia Pravého Guru