Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 316


ਚਕਈ ਚਕੋਰ ਮ੍ਰਿਗ ਮੀਨ ਭ੍ਰਿੰਗ ਅਉ ਪਤੰਗ ਪ੍ਰੀਤਿ ਇਕ ਅੰਗੀ ਬਹੁ ਰੰਗੀ ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ ।
chakee chakor mrig meen bhring aau patang preet ik angee bahu rangee dukhadaaee hai |

Láska Ruddy Sheldrake so Slnkom, Allictoris gracea s Mesiacom, jeleň s melódiou Ghandey Herhey, ryba s vodou, čierna včela s lotosovým kvetom a mole so svetlom je jednostranná. Takáto jednostranná láska je často bolestivá v mnohých smeroch.

ਏਕ ਏਕ ਟੇਕ ਸੈ ਟਰਤ ਨ ਮਰਤ ਸਬੈ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਕੀ ਚਾਲ ਚਲੀ ਆਈ ਹੈ ।
ek ek ttek sai ttarat na marat sabai aad ant kee chaal chalee aaee hai |

Všetci títo milenci nezdržujú svoju vieru v jednostrannú lásku a pri tom rozdávajú svoje životy. Táto tradícia svetskej lásky trvá od počiatku vekov.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਐਸੋ ਲੋਗ ਪਰਲੋਗ ਸੁਖਦਾਇਕ ਸਹਾਈ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap aaiso log paralog sukhadaaeik sahaaee hai |

Ale dôležitosť obojstrannej lásky sikha z gurua a jeho skutočného gurua je taká, že sa môže ukázať ako užitočná a pokojná v tomto svete a vo svete za ním.

ਗੁਰਮਤਿ ਸੁਨਿ ਦੁਰਮਤਿ ਨ ਮਿਟਤ ਜਾ ਕੀ ਅਹਿ ਮਿਲਿ ਚੰਦਨ ਜਿਉ ਬਿਖੁ ਨ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।੩੧੬।
guramat sun duramat na mittat jaa kee eh mil chandan jiau bikh na mittaaee hai |316|

takouto utešujúcou láskou gurua, ktorá je na dosah ruky, ak niekto nepočúva učenie gurua a nerozptyľuje svoju skromnú múdrosť, potom taký človek nie je o nič lepší ako had, ktorý nevypúšťa svoj jed ani po objímajúci San