Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 423


ਚਾਹਿ ਚਾਹਿ ਚੰਦ੍ਰ ਮੁਖ ਚਾਇ ਕੈ ਚਕੋਰ ਚਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਿਰਨ ਅਚਵਤ ਨ ਅਘਾਨੇ ਹੈ ।
chaeh chaeh chandr mukh chaae kai chakor chakh amrit kiran achavat na aghaane hai |

Tak ako Allectoris graeca (čakor) túži po mesiaci kvôli očiam, ktoré ho stále vidia a nikdy nie je nasýtený pitím nektáru podobných lúčov, tak aj oddaný Sikh Gurua sa nikdy nenasýti pohľadom na Skutočného Gurua.

ਸੁਨਿ ਸੁਨਿ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਸ੍ਰਵਨ ਮ੍ਰਿਗ ਅਨੰਦੁ ਉਦੋਤ ਕਰਿ ਸਾਂਤਿ ਨ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।
sun sun anahad sabad sravan mrig anand udot kar saant na samaane hai |

Tak ako jeleň pohltený počúvaním melodickej melódie hudobného nástroja Ghanda Herha, no nikdy nie je nasýtený počúvaním. Oddaný Sikh sa nikdy nenasýti počúvaním melódie nedotknutej hudby Naam Amrit.

ਰਸਕ ਰਸਾਲ ਜਸੁ ਜੰਪਤ ਬਾਸੁਰ ਨਿਸ ਚਾਤ੍ਰਕ ਜੁਗਤ ਜਿਹਬਾ ਨ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੇ ਹੈ ।
rasak rasaal jas janpat baasur nis chaatrak jugat jihabaa na tripataane hai |

Tak ako dažďového vtáka nikdy neunaví plakať pre nektár ako kvapka Swati vo dne v noci, podobne jazyk oddaného a poslušného učeníka Gurua nikdy neunaví z opakovaného vyslovovania ambrózneho Naam Pána.

ਦੇਖਤ ਸੁਨਤ ਅਰੁ ਗਾਵਤ ਪਾਵਤ ਸੁਖ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸ ਮਨ ਮਗਨ ਹਿਰਾਨੇ ਹੈ ।੪੨੩।
dekhat sunat ar gaavat paavat sukh prem ras bas man magan hiraane hai |423|

Rovnako ako Allectoris graeca, jeleň a dažďový vták, neopísateľné nebeské šťastie, ktoré získa vidinou Pravého Gurua, keď počuje melodický zvuk bez úderov a spieva chvály Všemohúceho Pána, zostáva v stave extázy.