Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 619


ਅਨਭੈ ਭਵਨ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਦ੍ਵਾਰ ਚਾਰੋ ਬਸੁ ਚਾਰੋ ਕੁੰਟ ਰਾਜਤ ਰਾਜਾਨ ਹੈ ।
anabhai bhavan prem bhagat mukat dvaar chaaro bas chaaro kuntt raajat raajaan hai |

Dvere Pravého Gurua sú večným zdrojom poznania, miestom, kde sú Jeho otroci vždy zapojení do Jeho láskyplného uctievania a Jeho milujúce slúžky sa modlia za spasenie.

ਜਾਗ੍ਰਤ ਸ੍ਵਪਨ ਦਿਨ ਰੈਨ ਉਠ ਬੈਠ ਚਲਿ ਸਿਮਰਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
jaagrat svapan din rain utth baitth chal simaran sravan sukrit paravaan hai |

Táto ľudská bytosť je vždy prijatá pri dverách Pravého Gurua, ktorý vyslovuje a počúva Jeho božské meno v bdelom stave, spí, sedí, stojí alebo kráča. Toto je pre neho najvyššia úloha.

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਵੈ ਸੋਈ ਭਾਵੈ ਪਾਵੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧ ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਮਾਨੋ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਹੈ ।
joee joee aavai soee bhaavai paavai naam nidh bhagat vachhal maano baajat neesaan hai |

Všetci tí, ktorí prichádzajú k dverám Pravého Gurua s oddanosťou a láskou, sú prijatí Pravým Guruom. Získava neoceniteľný poklad Mena. Zdá sa, že na Jeho dverách vo forme zaznieva vyhlásenie o tom, že je milovníkom ctiteľov

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਮ ਰਾਜ ਸੁਖ ਭੋਗਵਤ ਅਦਭੁਤ ਛਬਿ ਅਤਿ ਹੀ ਬਿਰਾਜਮਾਨ ਹੈ ।੬੧੯।
jeevan mukat saam raaj sukh bhogavat adabhut chhab at hee biraajamaan hai |619|

Všetky tie ľudské bytosti, ktoré sa uchýlia k dverám kráľa kráľov, si užívajú úžasné pohodlie pokladu Mena a oslobodzujú sa, kým sú nažive. Takáto úžasná krása dvora Pravého Gurua sa stáva dobre ozdobeným. (619)