Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 619


ਅਨਭੈ ਭਵਨ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਦ੍ਵਾਰ ਚਾਰੋ ਬਸੁ ਚਾਰੋ ਕੁੰਟ ਰਾਜਤ ਰਾਜਾਨ ਹੈ ।
anabhai bhavan prem bhagat mukat dvaar chaaro bas chaaro kuntt raajat raajaan hai |

Dyr hins sanna sérfræðings eru ævarandi uppspretta þekkingar, staður þar sem þrælar hans taka alltaf þátt í ástríkri tilbeiðslu hans og elskandi þjónustustúlkur hans biðja um hjálpræði.

ਜਾਗ੍ਰਤ ਸ੍ਵਪਨ ਦਿਨ ਰੈਨ ਉਠ ਬੈਠ ਚਲਿ ਸਿਮਰਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
jaagrat svapan din rain utth baitth chal simaran sravan sukrit paravaan hai |

Sú manneskja er alltaf samþykkt við dyr hins sanna sérfræðings sem mælir og hlustar á sitt guðlega nafn vakandi, sofandi, sitjandi, standandi eða gangandi. Þetta fyrir hann er æðsta verkefni hans.

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਵੈ ਸੋਈ ਭਾਵੈ ਪਾਵੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧ ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਮਾਨੋ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਹੈ ।
joee joee aavai soee bhaavai paavai naam nidh bhagat vachhal maano baajat neesaan hai |

Allir þeir sem koma til dyra hins sanna gúrú með alúð og kærleika eru samþykktir af sanna gúrúnum. Hann eignast hinn ómetanlega fjársjóð Nafns. Svo virðist sem boðunin um að hann sé elskhugi tilbiðjendanna sé hljómaður á dyr hans í formi

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਮ ਰਾਜ ਸੁਖ ਭੋਗਵਤ ਅਦਭੁਤ ਛਬਿ ਅਤਿ ਹੀ ਬਿਰਾਜਮਾਨ ਹੈ ।੬੧੯।
jeevan mukat saam raaj sukh bhogavat adabhut chhab at hee biraajamaan hai |619|

Allar þessar manneskjur sem leita skjóls á dyrum konungs konunga, þær njóta dásamlegra þæginda í fjársjóði nafnsins og verða frelsaðar á lífi. Slík dásamleg fegurð dómstóls hins sanna sérfræðings er að verða vel skreytt. (619)