Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 630


ਜੈਸੇ ਬਾਨ ਧਨੁਖ ਸਹਿਤ ਹ੍ਵੈ ਨਿਜ ਬਸ ਛੂਟਤਿ ਨ ਆਵੈ ਫੁਨ ਜਤਨ ਸੈ ਹਾਥ ਜੀ ।
jaise baan dhanukh sahit hvai nij bas chhoottat na aavai fun jatan sai haath jee |

Rétt eins og ör er í fullri stjórn (af kappanum) svo lengi sem hún er áfram í boganum, en þegar hún er sleppt getur hún ekki komið aftur hvernig sem maður reynir.

ਜੈਸੇ ਬਾਘ ਬੰਧਸਾਲਾ ਬਿਖੈ ਬਾਧ੍ਯੋ ਰਹੈ ਪੁਨ ਖੁਲੈ ਤੋ ਨ ਆਵੈ ਬਸ ਬਸਹਿ ਨ ਸਾਥ ਜੀ ।
jaise baagh bandhasaalaa bikhai baadhayo rahai pun khulai to na aavai bas baseh na saath jee |

Rétt eins og ljón situr eftir í búri, en er ekki hægt að stjórna því þegar það er sleppt. Þegar það er komið úr stjórn er ekki hægt að temja það.

ਜੈਸੇ ਦੀਪ ਦਿਪਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਭਵਨ ਬਿਖੈ ਦਾਵਾਨਲ ਭਏ ਨ ਦੁਰਾਏ ਦੁਰੈ ਨਾਥ ਜੀ ।
jaise deep dipat na jaaneeai bhavan bikhai daavaanal bhe na duraae durai naath jee |

Rétt eins og hitinn frá kveiktum lampa finnur ekki fyrir neinum í húsinu, en ef hann verður eldur frumskógarins (dreifist í húsinu) þá verður hann óviðráðanlegur.

ਤੈਸੇ ਮੁਖ ਮਧ ਬਾਣੀ ਬਸਤ ਨ ਕੋਊ ਲਖੈ ਬੋਲੀਐ ਬਿਚਾਰ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਨ ਗਾਥ ਜੀ ।੬੩੦।
taise mukh madh baanee basat na koaoo lakhai boleeai bichaar guramat gun gaath jee |630|

Á sama hátt getur enginn þekkt orðin á tungu manns. Eins og ör sem sleppt er úr boganum er ekki hægt að taka orð sem töluð eru til baka. Þess vegna ætti alltaf að hugsa og velta því fyrir sér hvað maður er að fara að segja og allt samtal ætti að vera í samræmi við W