Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 26


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬੈਰ ਨਿਰਬੈਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਰਬ ਮੈ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar bair nirabair bhe pooran braham gur sarab mai jaane hai |

Þeir sem hlíta kenningum gúrúsins af trú og einlægni eru óhræddir. Þeir bera enga fjandskap við neinn vegna þess að þeir hafa áttað sig á nærveru hans í öllum.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਭੇਦ ਨਿਰਭੇਦ ਭਏ ਦੁਬਿਧਾ ਬਿਧਿ ਨਿਖੇਧ ਖੇਦ ਬਿਨਾਸਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar bhed nirabhed bhe dubidhaa bidh nikhedh khed binaasane hai |

Þeir sem iðka kenningar gúrúsins eru lausir við mismunun í skapgerð. Allir eru eins hjá þeim. Tilfinningin um tvíhyggju og fordæmingarviðhorf annarra hverfur úr huga þeirra.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਾਇਸ ਪਰਮਹੰਸ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਬੰਸ ਨਿਰਗੰਧ ਗੰਧ ਠਾਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar baaeis paramahans giaan ans bans niragandh gandh tthaane hai |

Þeir kráku-eins og skítfylltu einstaklingar sem tileinka sér visku Guru sem sannleika geta varið öllu skítnum og verða hreinir og guðræknir. Örlítil andleg þekking hjálpar þeim að dreifa ilm Drottins eins og sandelviður.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਕਰਮ ਭਰਮ ਖੋਏ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।੨੬।
guramat sat kar karam bharam khoe aasaa mai niraas hue bisvaas ur aane hai |26|

Þeir sem fylgja kenningum gúrúsins eyða öllum efasemdum sínum um helgisiði og helgisiði. Þeir verða lausir við veraldlegar langanir og drekka í sig vitsmuni gúrúsins í hjörtum sínum. (26)