Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 659


ਕਰ ਅੰਜੁਲ ਜਲ ਜੋਬਨ ਪ੍ਰਵੇਸੁ ਆਲੀ ਮਾਨ ਤਜਿ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਪਤਿ ਰਤਿ ਮਾਨੀਐ ।
kar anjul jal joban praves aalee maan taj praanapat pat rat maaneeai |

Ó! vinur inn í æsku! yfirgefa allt egó og taka vatn (auðmýkt) í hönd þína, tilbiðja Drottin eiginmanninn, meistara alls lífs og geymdu kærleika hans í hjarta þínu.

ਗੰਧਰਬ ਨਗਰ ਗਤ ਰਜਨੀ ਬਿਹਾਤ ਜਾਤ ਔਸੁਰ ਅਭੀਚ ਅਤਿ ਦੁਲਭ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
gandharab nagar gat rajanee bihaat jaat aauasur abheech at dulabh kai jaaneeai |

Eins og ímyndaður heimur, líður þetta náttúrulega ímyndaða líf. Líttu því á þessa fæðingu mannsins sem ómetanlegt tækifæri sem stjörnur hafa veitt þér til að hitta Drottin Guð.

ਸਿਹਜਾ ਕੁਸਮ ਕੁਮਲਾਤ ਮੁਰਝਾਤ ਪੁਨ ਪੁਨ ਪਛੁਤਾਤ ਸਮੋ ਆਵਤ ਨ ਆਨੀਐ ।
sihajaa kusam kumalaat murajhaat pun pun pachhutaat samo aavat na aaneeai |

Þegar blómin á brúðkaupsbeðinu visna, mun þessi ómetanlegi tími, sem einu sinni var liðinn, ekki koma aftur. Maður mun iðrast ítrekað.

ਸੋਈ ਬਰ ਨਾਰਿ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਯਾਰ ਅਧਿਕਾਰੀ ਪ੍ਯਾਰੀ ਸਮਝ ਸਿਆਨੀ ਤੋਸੋ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨੀਐ ।੬੫੯।
soee bar naar priy payaar adhikaaree payaaree samajh siaanee toso benatee bakhaaneeai |659|

Ó kæri vinur! Ég bið ykkur að vera vitur og skilja þessa mikilvægu staðreynd, að hún ein er æðsta kvenkyns leitarkona, sem verður eignarmaður kærleika Drottins síns og verður að lokum ástvinur hans. (659)