Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 667


ਸੁਨਿ ਪ੍ਰਿਯ ਗਵਨ ਸ੍ਰਵਨ ਬਹਰੇ ਨ ਭਏ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਪਾਯੋ ਹੈ ।
sun priy gavan sravan bahare na bhe kaahe kee patibrataa patibrat paayo hai |

Hvers vegna heyrðust ekki eyru mín þegar ég heyrði brottför ástvinar minnar? Hvers konar trúföst og trygg eiginkona er ég og hvers konar eiginmannstrú (lífsstíll) hef ég eignast?

ਦ੍ਰਿਸਟ ਪ੍ਰਿਯ ਅਗੋਚਰ ਹੁਇ ਅੰਧਰੇ ਨ ਭਏ ਨੈਨ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਹੂੰ ਲਜਾਯੋ ਹੈ ।
drisatt priy agochar hue andhare na bhe nain kaahe kee premanee prem hoon lajaayo hai |

Hvers vegna blindaðist ég ekki þegar ástvinur minn var að hverfa úr sýn minni? Hvers konar ástvinur er ég? Ég hef skammað ástina.

ਅਵਧਿ ਬਿਹਾਏ ਧਾਇ ਧਾਇ ਬਿਰਹਾ ਬਿਆਪੈ ਕਾਹੇ ਕੀ ਬਿਰਹਨੀ ਬਿਰਹ ਬਿਲਖਾਯੋ ਹੈ ।
avadh bihaae dhaae dhaae birahaa biaapai kaahe kee birahanee birah bilakhaayo hai |

Líf mitt er að minnka og aðskilnaður Drottins míns eltir mig og veldur mér vanlíðan. Hvers konar aðskilnaður er þetta? Aðskilnaðarverkir hafa gert mig eirðarlaus.

ਸੁਨਤ ਬਿਦੇਸ ਕੇ ਸੰਦੇਸ ਨਾਹਿ ਫੂਟਯੋ ਰਿਦਾ ਕਉਨ ਕਉਨ ਗਨਉ ਚੂਕ ਉਤਰ ਨ ਆਯੋ ਹੈ ।੬੬੭।
sunat bides ke sandes naeh foottayo ridaa kaun kaun gnau chook utar na aayo hai |667|

Hvers vegna hefur hjarta mitt ekki sprungið, við að fá skilaboðin um að elsku ástvinurinn minn muni halda sig frá mér á öðrum stað? Hvað öll mistökin gerðu má ég telja og rifja upp, ég hef ekkert svar við því. (667)