கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 667


ਸੁਨਿ ਪ੍ਰਿਯ ਗਵਨ ਸ੍ਰਵਨ ਬਹਰੇ ਨ ਭਏ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਪਾਯੋ ਹੈ ।
sun priy gavan sravan bahare na bhe kaahe kee patibrataa patibrat paayo hai |

என் அன்பான காதலியின் பிரிவைக் கேட்டு ஏன் என் காதுகள் செவிடாகவில்லை? நான் எந்த வகையான உண்மையுள்ள மற்றும் உண்மையுள்ள மனைவி மற்றும் நான் என்ன வகையான கணவன்-ஆழ்ந்த மதத்தை (வாழ்க்கை முறை) பெற்றுள்ளேன்?

ਦ੍ਰਿਸਟ ਪ੍ਰਿਯ ਅਗੋਚਰ ਹੁਇ ਅੰਧਰੇ ਨ ਭਏ ਨੈਨ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਹੂੰ ਲਜਾਯੋ ਹੈ ।
drisatt priy agochar hue andhare na bhe nain kaahe kee premanee prem hoon lajaayo hai |

என் காதலி என் பார்வையில் இருந்து மறைந்தபோது நான் ஏன் குருடனாக மாறவில்லை? நான் என்ன வகையான அன்பானவன்? காதலை வெட்கப்படுத்திவிட்டேன்.

ਅਵਧਿ ਬਿਹਾਏ ਧਾਇ ਧਾਇ ਬਿਰਹਾ ਬਿਆਪੈ ਕਾਹੇ ਕੀ ਬਿਰਹਨੀ ਬਿਰਹ ਬਿਲਖਾਯੋ ਹੈ ।
avadh bihaae dhaae dhaae birahaa biaapai kaahe kee birahanee birah bilakhaayo hai |

என் வாழ்வு குறைகிறது, என் இறைவனின் பிரிவு என்னைத் துரத்துகிறது மற்றும் என்னைத் துன்பப்படுத்துகிறது. இது என்ன வகையான பிரிப்பு? பிரிவினைகளின் வேதனைகள் என்னை அமைதியின்றி ஆக்கியுள்ளன.

ਸੁਨਤ ਬਿਦੇਸ ਕੇ ਸੰਦੇਸ ਨਾਹਿ ਫੂਟਯੋ ਰਿਦਾ ਕਉਨ ਕਉਨ ਗਨਉ ਚੂਕ ਉਤਰ ਨ ਆਯੋ ਹੈ ।੬੬੭।
sunat bides ke sandes naeh foottayo ridaa kaun kaun gnau chook utar na aayo hai |667|

என் அன்பான காதலி என்னை விட்டு வேறு இடத்தில் இருப்பாள் என்ற செய்தியைப் பெற்ற என் இதயம் ஏன் வெடிக்கவில்லை? எல்லா தவறுகளும் செய்ததை நான் எண்ணி நினைவுபடுத்துகிறேன், அதற்கு என்னிடம் பதில் இல்லை. (667)