கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 390


ਕੰਚਨ ਕਲਸ ਜੈਸੇ ਬਾਕੋ ਭਏ ਸੂਧੋ ਹੋਇ ਮਾਟੀ ਕੋ ਕਲਸੁ ਫੂਟੋ ਜੁਰੈ ਨ ਜਤਨ ਸੈ ।
kanchan kalas jaise baako bhe soodho hoe maattee ko kalas footto jurai na jatan sai |

ஒரு தங்கக் குடத்தில் பள்ளம் இருந்தால் அதை சரியாக அமைக்க முடியும் அதே சமயம் ஒரு மண் பாண்டம் உடைந்தால் அதன் அசல் வடிவத்தை ஒருபோதும் மீட்டெடுக்க முடியாது.

ਬਸਨ ਮਲੀਨ ਧੋਏ ਨਿਰਮਲ ਹੋਤ ਜੈਸੇ ਊਜਰੀ ਨ ਹੋਤ ਕਾਂਬਰੀ ਪਤਨ ਸੈ ।
basan maleen dhoe niramal hot jaise aoojaree na hot kaanbaree patan sai |

அழுக்குத் துணியை துவைத்தால் சுத்தமாக்குவது போல, கறுப்புப் போர்வையானது கிழியும் வரை வெண்மையாக மாறாது.

ਜੈਸੇ ਲਕੁਟੀ ਅਗਨਿ ਸੇਕਤ ਹੀ ਸੂਧੀ ਹੋਇ ਸ੍ਵਾਨ ਪੂਛਿ ਪਟੰਤਰੋ ਪ੍ਰਗਟ ਮਨ ਤਨ ਸੈ ।
jaise lakuttee agan sekat hee soodhee hoe svaan poochh pattantaro pragatt man tan sai |

ஒரு மரக் குச்சியை நெருப்பில் சூடினால் நேராக்குவது போல, பல முயற்சிகள் செய்தாலும் நாயின் வாலை நேராக்க முடியாது.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਸੁਭਾਉ ਜਲ ਮੈ ਨ ਗਤਿ ਸਾਕਤ ਸੁਭਾਵ ਲਾਖ ਪਾਹੁਨ ਗਤਨ ਸੈ ।੩੯੦।
taise gurasikhan subhaau jal mai na gat saakat subhaav laakh paahun gatan sai |390|

நீர் மற்றும் மெழுகு போன்ற மென்மையான மற்றும் இணக்கமான உண்மையான குரு-சார்ந்த கீழ்ப்படிதலுள்ள சீக்கியர்களின் இயல்பும் அப்படித்தான். மறுபுறம், மாமன்களை விரும்பும் நபரின் சுபாவம் ஷெல்லாக் மற்றும் கல்லைப் போல கடினமானதாகவும், கடினமாகவும் இருக்கும், இதனால் அழிவுகரமானது. (390)