கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 161


ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਲਿਲ ਮਿਲਿ ਬਰਨ ਬਰਨ ਬਿਖੈ ਜਾਹੀ ਜਾਹੀ ਰੰਗ ਮਿਲੈ ਸੋਈ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।
jaise tau salil mil baran baran bikhai jaahee jaahee rang milai soee hue dikhaavee |

தண்ணீர் அதில் கலந்திருக்கும் நிறத்தின் சாயலைப் பெறுவதால், தெளிக்கப்பட்ட வெண்ணெய், அதில் சமைக்கப்படும் காய்கறிகள் மற்றும் பிற பொருட்களின் சுவையை நாக்குக்கு அனுப்புகிறது.

ਜੈਸੇ ਘ੍ਰਿਤ ਜਾਹੀ ਜਾਹੀ ਪਾਕ ਸਾਕ ਸੰਗ ਮਿਲੈ ਤੈਸੇ ਤੈਸੋ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਰਸਨਾ ਚਖਾਵਈ ।
jaise ghrit jaahee jaahee paak saak sang milai taise taiso svaad ras rasanaa chakhaavee |

ஒரு மிமிக்க்காரன் தனக்கென ஒரு திட்டவட்டமான தன்மையைக் கொண்டிருப்பதால், அவர் மிமிக்ரிக்காக வெவ்வேறு கதாபாத்திரங்களை ஏற்றுக்கொள்கிறார், ஆனால் அந்த நேரத்தில் அவர் பிரதிபலிக்கும் பாத்திரத்தின் மூலம் அவர் அறியப்படுகிறார்.

ਜੈਸੇ ਸ੍ਵਾਂਗੀ ਏਕੁ ਹੁਇ ਅਨੇਕ ਭਾਤਿ ਭੇਖ ਧਾਰੈ ਜੋਈ ਜੋਈ ਸ੍ਵਾਂਗ ਕਾਛੈ ਸੋਈ ਤਉ ਕਹਾਵਈ ।
jaise svaangee ek hue anek bhaat bhekh dhaarai joee joee svaang kaachhai soee tau kahaavee |

உல்லாச மனதுள்ள மனிதன் அமைதியற்ற மற்றும் விளையாட்டுத்தனமான மனம் கொண்டவர்களுடன் சேர்ந்து தீமைகளை மேற்கொள்கிறான்.

ਤੈਸੇ ਚਿਤ ਚੰਚਲ ਚਪਲ ਸੰਗ ਦੋਖੁ ਲੇਪ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਏਕ ਟੇਕ ਠਹਰਾਵਈ ।੧੬੧।
taise chit chanchal chapal sang dokh lep guramukh hoe ek ttek tthaharaavee |161|

ஆனால் உண்மையான குருவின் கீழ்ப்படிதலுள்ள சீக்கியர், உண்மையான குருவின் நிறுவனத்திலும் போதனைகளிலும் கடவுள் சார்ந்தவராக மாறுகிறார். (161)