கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 257


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਾਨ ਗਿਆਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
guramukh sabad surat saadhasang mil bhaan giaan jot ko udot pragattaaeio hai |

குருவின் கீழ்ப்படிதலுள்ள சீக்கியர், புனிதமான நபர்களுடன் தனது உணர்வுடன் தெய்வீக வார்த்தையை ஒன்றிணைக்கிறார். அது அவர் மனதில் குருவின் அறிவின் ஒளியை ஒளிரச் செய்கிறது

ਨਾਭ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਬ੍ਰਹਮ ਕਮਲ ਦਲ ਹੋਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਬਿਮਲ ਜਲ ਛਾਇਓ ਹੈ ।
naabh saravar bikhai braham kamal dal hoe prafulit bimal jal chhaaeio hai |

சூரியனின் உதயத்தால் தாமரை மலர் மலருவது போல, குருவின் சீக்கியரின் தொப்புள் மண்டலத்தில் உள்ள தாமரை, குருவின் ஞான சூரியனின் உதயத்தால் மலரும், அது ஆன்மீக முன்னேற்றத்திற்கு உதவுகிறது. நாமத்தின் தியானம் மாலையுடன் முன்னேறும்

ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਪੂਰਨ ਕੈ ਮਨੁ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇਓ ਹੈ ।
madh makarand ras prem parapooran kai man madhukar sukh sanpatt samaaeio hai |

மேலே விவரிக்கப்பட்ட வளர்ச்சியுடன், பம்பல் தேனீ போன்ற மனம் அன்பால் கைப்பற்றப்பட்ட நாமத்தின் அமைதி தரும் நறுமண அமுதத்தில் உறிஞ்சப்படுகிறது. நாம் சிம்ரனின் ஆனந்தத்தில் மூழ்கியிருக்கிறார்.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਮੋਦ ਅਮੋਦ ਲਿਵ ਉਨਮਨ ਹੁਇ ਮਨੋਦ ਅਨਤ ਨ ਧਾਇਓ ਹੈ ।੨੫੭।
akath kathaa binod mod amod liv unaman hue manod anat na dhaaeio hai |257|

அவரது பெயரில் உள்வாங்கப்பட்ட ஒரு குரு சார்ந்த நபரின் பரவச நிலை பற்றிய விளக்கம் வார்த்தைகளுக்கு அப்பாற்பட்டது. இந்த உயர்ந்த ஆன்மிக நிலையில் போதையில் இருக்கும் அவனது மனம் வேறு எங்கும் அலைவதில்லை. (257)