കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 257


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਾਨ ਗਿਆਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
guramukh sabad surat saadhasang mil bhaan giaan jot ko udot pragattaaeio hai |

ഗുരുവിൻ്റെ അനുസരണയുള്ള ഒരു സിഖ് ദൈവിക വചനത്തെ തൻ്റെ ബോധവുമായി സന്യാസിമാരുടെ കൂട്ടത്തിൽ സംയോജിപ്പിക്കുന്നു. അത് അവൻ്റെ മനസ്സിൽ ഗുരുവിൻ്റെ അറിവിൻ്റെ പ്രകാശം പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നു

ਨਾਭ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਬ੍ਰਹਮ ਕਮਲ ਦਲ ਹੋਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਬਿਮਲ ਜਲ ਛਾਇਓ ਹੈ ।
naabh saravar bikhai braham kamal dal hoe prafulit bimal jal chhaaeio hai |

സൂര്യൻ്റെ ഉദയത്തോടെ ഒരു താമര വിരിയുന്നതുപോലെ, ഗുരുവിൻ്റെ ഒരു സിഖുകാരൻ്റെ നാഭി പ്രദേശത്തെ കുളത്തിലെ താമര ഗുരുവിൻ്റെ അറിവിൻ്റെ സൂര്യൻ്റെ ഉദയത്തോടെ വിരിഞ്ഞു, അത് ആത്മീയ പുരോഗതി കൈവരിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു. നാമത്തിൻ്റെ ധ്യാനം പിന്നീട് ഈവ് കൊണ്ട് പുരോഗമിക്കുന്നു

ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਪੂਰਨ ਕੈ ਮਨੁ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇਓ ਹੈ ।
madh makarand ras prem parapooran kai man madhukar sukh sanpatt samaaeio hai |

മുകളിൽ വിവരിച്ചതുപോലെയുള്ള വികാസത്തോടെ, തേനീച്ച പോലുള്ള മനസ്സ് സ്നേഹത്താൽ പിടിച്ചെടുത്ത നാമത്തിൻ്റെ സമാധാനം നൽകുന്ന സുഗന്ധമുള്ള അമൃതത്തിൽ ആഗിരണം ചെയ്യുന്നു. നാം സിമ്രാൻ്റെ ആനന്ദത്തിൽ അവൻ മുഴുകിയിരിക്കുന്നു.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਮੋਦ ਅਮੋਦ ਲਿਵ ਉਨਮਨ ਹੁਇ ਮਨੋਦ ਅਨਤ ਨ ਧਾਇਓ ਹੈ ।੨੫੭।
akath kathaa binod mod amod liv unaman hue manod anat na dhaaeio hai |257|

അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ നാമത്തിൽ മുഴുകിയിരിക്കുന്ന ഒരു ഗുരുനാഥൻ്റെ ഉന്മത്താവസ്ഥയുടെ വിവരണം വാക്കുകൾക്ക് അതീതമാണ്. ഈ ഉന്നതമായ ആത്മീയാവസ്ഥയിൽ ലഹരിപിടിച്ച അവൻ്റെ മനസ്സ് മറ്റെവിടെയും അലയുന്നില്ല. (257)