കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 49


ਬਿਬਿਧਿ ਬਿਰਖ ਬਲੀ ਫਲ ਫੂਲ ਮੂਲ ਸਾਖਾ ਰਚਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।
bibidh birakh balee fal fool mool saakhaa rachan charitr chitr anik prakaar hai |

മരങ്ങൾ, വള്ളിച്ചെടികൾ, പഴങ്ങൾ, പൂക്കൾ, വേരുകൾ, ശാഖകൾ എന്നിങ്ങനെ പല രൂപങ്ങളിൽ സസ്യങ്ങൾ കാണപ്പെടുന്നു. ഭഗവാൻ്റെ ഈ സുന്ദരമായ സൃഷ്ടി, അതിശയകരമായ കലാപരമായ കഴിവുകളുടെ പല രൂപങ്ങളിൽ സ്വയം വികസിക്കുന്നു.

ਬਰਨ ਬਰਨ ਫਲ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਬਰਨ ਬਰਨ ਫੂਲ ਬਾਸਨਾ ਬਿਥਾਰ ਹੈ ।
baran baran fal bahu bidh svaad ras baran baran fool baasanaa bithaar hai |

ഈ മരങ്ങളും വള്ളിച്ചെടികളും വ്യത്യസ്ത രുചിയിലും സ്വാദിലും, എണ്ണമറ്റ ആകൃതിയിലും നിറത്തിലുമുള്ള പൂക്കൾ കായ്ക്കുന്നു. അവയെല്ലാം പലതരം സുഗന്ധങ്ങൾ പരത്തുന്നു.

ਬਰਨ ਬਰਨ ਮੂਲ ਬਰਨ ਬਰਨ ਸਾਖਾ ਬਰਨ ਬਰਨ ਪਤ੍ਰ ਸੁਗਨ ਅਚਾਰ ਹੈ ।
baran baran mool baran baran saakhaa baran baran patr sugan achaar hai |

മരങ്ങളുടെയും വള്ളിച്ചെടികളുടെയും കടപുഴകി, അവയുടെ ശാഖകളും ഇലകളും പല തരത്തിലുള്ളവയാണ്, അവ ഓരോന്നും വ്യത്യസ്തമായ പ്രഭാവം നൽകുന്നു.

ਬਿਬਿਧਿ ਬਨਾਸਪਤਿ ਅੰਤਰਿ ਅਗਨਿ ਜੈਸੇ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਬਿਖੈ ਏਕੈ ਏਕੰਕਾਰ ਹੈ ।੪੯।
bibidh banaasapat antar agan jaise sakal sansaar bikhai ekai ekankaar hai |49|

ഈ തരത്തിലുള്ള എല്ലാ സസ്യജാലങ്ങളിലും ഒളിഞ്ഞിരിക്കുന്ന അഗ്നി ഒരുപോലെയാണ്, ഈ ലോകത്തിലെ എല്ലാ ജീവജാലങ്ങളുടെയും ഹൃദയങ്ങളിൽ ഒരേയൊരു ഭഗവാൻ വസിക്കുന്നതായി ദൈവസ്നേഹികളായ ആളുകൾ കണ്ടെത്തുന്നു. (49)