കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 370


ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਅਨੇਕ ਉਪਜਾਤ ਸੁਤ ਪੂੰਜੀ ਦੈ ਦੈ ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰਹਿ ਲਗਾਵਹੀ ।
jaise maataa pitaa anek upajaat sut poonjee dai dai banaj biauhaareh lagaavahee |

മാതാപിതാക്കൾ അനേകം കുട്ടികളെ ജനിപ്പിച്ച് വളർത്തിയശേഷം പണവും വസ്തുക്കളും നൽകി അവരെ കച്ചവട ബിസിനസിലേക്ക് എത്തിക്കുന്നതുപോലെ;

ਕਿਰਤ ਬਿਰਤ ਕਰਿ ਕੋਊ ਮੂਲਿ ਖੋਵੈ ਰੋਵੈ ਕੋਊ ਲਾਭ ਲਭਤਿ ਕੈ ਚਉਗੁਨੋ ਬਢਾਵਹੀ ।
kirat birat kar koaoo mool khovai rovai koaoo laabh labhat kai chauguno badtaavahee |

അവയിൽ, ഒരാൾ ബിസിനസിൽ നിക്ഷേപിച്ചതെല്ലാം നഷ്ടപ്പെടുകയും കരയുകയും ചെയ്തേക്കാം, എന്നാൽ മറ്റൊരാൾ തൻ്റെ നിക്ഷേപം നാലിരട്ടി വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് ധാരാളം ലാഭം നേടിയേക്കാം.

ਜੈਸੋ ਜੈਸੋ ਜੋਈ ਕੁਲਾ ਧਰਮ ਹੈ ਕਰਮ ਕਰੈ ਤੈਸੋ ਤੈਸੋ ਜਸੁ ਅਪਜਸੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਹੀ ।
jaiso jaiso joee kulaa dharam hai karam karai taiso taiso jas apajas pragattaavahee |

കുടുംബത്തിലെ ഓരോ അംഗവും കുടുംബ പാരമ്പര്യമനുസരിച്ച് സ്വയം പ്രവർത്തിക്കുകയും പ്രവർത്തിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു, ഓരോ മകനും അവർ ചെയ്യുന്ന കർമ്മങ്ങൾക്കനുസൃതമായി നല്ലതോ ചീത്തയോ പേര് സമ്പാദിക്കുന്നു.

ਤੈਸੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸਮਦਰਸੀ ਪੁਹੁਪ ਗਤ ਸਿਖ ਸਾਖਾ ਬਿਬਿਧਿ ਬਿਰਖ ਫਲ ਪਾਵਹੀ ।੩੭੦।
taise satigur samadarasee puhup gat sikh saakhaa bibidh birakh fal paavahee |370|

അതുപോലെ, യഥാർത്ഥ ഗുരു എല്ലാവർക്കും തുല്യ അളവുകളിൽ സുഗന്ധം പ്രദാനം ചെയ്യുന്ന ഒരു പുഷ്പം പോലെയാണ്, എന്നാൽ അവരുടെ ഉയർന്നതോ താഴ്ന്നതോ ആയ ബോധം കാരണം, സിഖുകാർ അവനിൽ നിന്ന് പല തരത്തിലുള്ള അനുഗ്രഹങ്ങൾ നേടുന്നു. അവൻ്റെ പ്രഭാഷണം അനുസരിക്കുന്നവർക്ക് പ്രയോജനം ലഭിക്കുമ്പോൾ മറ്റുള്ളവർക്ക് പ്രയോജനം ലഭിക്കും