കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 18


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਈ ਕਰੁਨਾ ਕਟਾਛ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
daras dhiaan dib drisatt pragaas bhee karunaa kattaachh dib deh paravaan hai |

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ രൂപത്തിൽ മനസ്സിനെ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്ന ഒരാൾ ജ്ഞാനത്തിൻ്റെ ആകാശ ദർശനത്താൽ പ്രബുദ്ധനാകുന്നു. യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ കൃപയാൽ, മനുഷ്യരൂപം ഈ ലോകത്തിലേക്കുള്ള വരവ് വിജയകരമാക്കിക്കൊണ്ട് ദൈവിക പ്രതാപം നേടുന്നു.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰਸਨਾ ਕੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
sabad surat liv bajar kapaatt khule prem ras rasanaa kai amrit nidhaan hai |

ദൈവിക വചനത്തിൽ മനസ്സിനെ ഏകാഗ്രമാക്കുമ്പോൾ, അജ്ഞതയുടെ പാറ ബലിഷ്ഠമായ വാതിലുകൾ തുറന്നിടുന്നു. വിജ്ഞാന സമ്പാദനം ഒരുവനെ ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തിൻ്റെ നിധിയാൽ അനുഗ്രഹിക്കുന്നു.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਹਸਤ ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਨਾਮ ਸਫਲ ਸੁ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
charan kamal makarand baasanaa subaas hasat poojaa pranaam safal su giaan hai |

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ പാദങ്ങളിലെ പൊടിയുടെ സ്പർശനവും അനുഭൂതിയും മനസ്സിൽ ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തിൻ്റെ സുഗന്ധം ഉണർത്തുന്നു. അവൻ്റെ പ്രാർത്ഥനയിലും സേവനത്തിലും കൈകൾ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിലൂടെ, ഒരാൾ യഥാർത്ഥവും യഥാർത്ഥവുമായ ആത്മീയ അറിവിനാൽ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਬਿਸਮ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੈ ਸਮਾਇ ਭਏ ਮਨ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਹੈ ।੧੮।
ang ang bisam srabang mai samaae bhe man manasaa thakat braham dhiaan hai |18|

അങ്ങനെ ഒരു വ്യക്തിയുടെ ഓരോ മുടിയും മഹത്വമേറിയതായിത്തീരുന്നു, അവൻ പ്രകാശമായ ദിവ്യത്വവുമായി ലയിക്കുന്നു. അവൻ്റെ എല്ലാ ദുർഗുണങ്ങളും ആഗ്രഹങ്ങളും അവസാനിക്കുകയും അവൻ്റെ മനസ്സ് ഭഗവാൻ്റെ പാദസ്നേഹത്തിൽ കുടികൊള്ളുകയും ചെയ്യുന്നു. (18)