കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 327


ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਦਰਸਨ ਕੋ ਹੈ ਨਿਤਨੇਮੁ ਜਾ ਕੋ ਸੋਈ ਦਰਸਨੀ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨੀ ਹੈ ।
saadhusang darasan ko hai nitanem jaa ko soee darasanee samadaras dhiaanee hai |

സന്യാസിമാരെ കാണുകയും സന്ദർശിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവൻ യഥാർത്ഥ അർത്ഥത്തിൽ ഭഗവാനെ ധ്യാനിക്കുന്നവനാണ്. അവൻ എല്ലാവരെയും ഒരുപോലെ കാണുകയും എല്ലാവരിലും ഭഗവാൻ്റെ സാന്നിധ്യം അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਏਕ ਟੇਕ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਸੈ ਮਾਨਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਸੋਈ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
sabad bibek ek ttek jaa kai man basai maan gur giaan soee brahamagiaanee hai |

ഗുരുവിൻ്റെ വചനങ്ങളുടെ ധ്യാനം തൻ്റെ പ്രാഥമിക പിന്തുണയായി കരുതുകയും ഹൃദയത്തിൽ നിക്ഷേപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവനാണ് ഗുരുവിൻ്റെ ഉപദേശങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ അനുയായിയും യഥാർത്ഥ അർത്ഥത്തിൽ ഭഗവാനെ അറിയുന്നവനും.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪ੍ਰੇਮੀ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੇਮ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
drisatt daras ar sabad surat mil premee pria prem unaman unamaanee hai |

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിനെ കാണുന്നതിലും ശ്രവണശക്തി ഗുരുവിൻ്റെ ദിവ്യവചനങ്ങൾ ശ്രവിക്കുന്നതിലും ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്നവൻ യഥാർത്ഥ അർത്ഥത്തിൽ തൻ്റെ പ്രിയപ്പെട്ട ഭഗവാൻ്റെ സ്നേഹിതനാണ്.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਕ ਰੰਗ ਜੋਈ ਸੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬਾਨੀ ਹੈ ।੩੨੭।
sahaj samaadh saadhasang ik rang joee soee guramukh niramal nirabaanee hai |327|

ഒരു ഭഗവാൻ്റെ സ്നേഹത്തിൽ ചായം പൂശിയവൻ, സന്യാസിമാരുടെ കൂട്ടത്തിൽ ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ആഴത്തിലുള്ള ധ്യാനത്തിൽ മുഴുകുന്നു, അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ മുക്തനും ശുദ്ധമായ ഗുരുസ്ഥാനീയനുമാണ്. (327)