కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 327


ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਦਰਸਨ ਕੋ ਹੈ ਨਿਤਨੇਮੁ ਜਾ ਕੋ ਸੋਈ ਦਰਸਨੀ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨੀ ਹੈ ।
saadhusang darasan ko hai nitanem jaa ko soee darasanee samadaras dhiaanee hai |

సాధువులను దర్శించడంలో మరియు దర్శించడంలో క్రమం తప్పకుండా ఉండేవాడు నిజమైన అర్థంలో భగవంతుని ధ్యానించేవాడు. అతను అందరినీ ఒకేలా చూస్తాడు మరియు అందరిలో భగవంతుని ఉనికిని అనుభవిస్తాడు.

ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਏਕ ਟੇਕ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਸੈ ਮਾਨਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਸੋਈ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
sabad bibek ek ttek jaa kai man basai maan gur giaan soee brahamagiaanee hai |

ఎవరైతే గురువాక్యాలను తన ప్రాథమిక ఆసరాగా భావించి, దానిని తన హృదయంలో ఉంచుకుంటారో, అతడే గురువు యొక్క నిజమైన అనుచరుడు మరియు నిజమైన అర్థంలో భగవంతుడిని ఎరిగినవాడు.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪ੍ਰੇਮੀ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੇਮ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
drisatt daras ar sabad surat mil premee pria prem unaman unamaanee hai |

నిజమైన గురువును చూడటం మరియు శ్రవణ శక్తి గురువు యొక్క దివ్యమైన పదాలను వినడంపై దృష్టి కేంద్రీకరించిన వ్యక్తి నిజమైన అర్థంలో తన ప్రియమైన భగవంతుని ప్రేమికుడు.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਕ ਰੰਗ ਜੋਈ ਸੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬਾਨੀ ਹੈ ।੩੨੭।
sahaj samaadh saadhasang ik rang joee soee guramukh niramal nirabaanee hai |327|

ఒక్క భగవంతుని ప్రేమలో వర్ణించబడిన వ్యక్తి సాధువుల సహవాసంలో భగవంతుని నామాన్ని లోతుగా ధ్యానించుకుంటాడు, అతను నిజంగా విముక్తి పొందాడు మరియు శుభ్రమైన గురువైన వ్యక్తి. (327)