కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 471


ਜੈਸੇ ਘਾਮ ਤੀਖਨ ਤਪਤਿ ਅਤਿ ਬਿਖਮ ਬੈਸੰਤਰਿ ਬਿਹੂਨ ਸਿਧਿ ਕਰਤਿ ਨ ਗ੍ਰਾਸ ਕਉ ।
jaise ghaam teekhan tapat at bikham baisantar bihoon sidh karat na graas kau |

సూర్యుడు చాలా కఠినంగా మరియు వేడిగా ఉంటాడు కానీ నిప్పు లేకుండా ఆహారం వండలేడు.

ਜੈਸੇ ਨਿਸ ਓਸ ਕੈ ਸਜਲ ਹੋਤ ਮੇਰ ਤਿਨ ਬਿਨੁ ਜਲ ਪਾਨ ਨ ਨਿਵਾਰਤ ਪਿਆਸ ਕਉ ।
jaise nis os kai sajal hot mer tin bin jal paan na nivaarat piaas kau |

రాత్రిపూట మంచు కొండలను మరియు ఎండుగడ్డిని ముంచినట్లు, నీరు త్రాగకుండా, ఆ మంచు ఎవరి దాహాన్ని తీర్చదు.

ਜੈਸੇ ਹੀ ਗ੍ਰੀਖਮ ਰੁਤ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪ੍ਰਸੇਦ ਅੰਗ ਮਿਟਤ ਨ ਫੂਕੇ ਬਿਨੁ ਪਵਨੁ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕਉ ।
jaise hee greekham rut pragattai prased ang mittat na fooke bin pavan pragaas kau |

ఎండాకాలంలో శరీరానికి చెమట పట్టినట్లే, అది ఊదడం వల్ల ఆరిపోదు. ఒక్క ఫ్యాన్ వేయడం వల్ల అది ఆరిపోతుంది మరియు సౌకర్యాన్ని ఇస్తుంది.

ਤੈਸੇ ਆਵਾਗੌਨ ਨ ਮਿਟਤ ਨ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਮੁਖ ਪਾਵੈ ਨਿਜ ਪਦ ਕੇ ਨਿਵਾਸ ਕਉ ।੪੭੧।
taise aavaagauan na mittat na aan dev sev guramukh paavai nij pad ke nivaas kau |471|

అదేవిధంగా, దేవతలను సేవించడం వల్ల పునరావృతమయ్యే జననాలు మరియు మరణాల నుండి విముక్తి పొందలేరు. నిజమైన గురువు యొక్క విధేయ శిష్యుడిగా మారడం ద్వారా ఉన్నతమైన ఆధ్యాత్మిక స్థితిని సాధించవచ్చు. (471)