కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 97


ਸਾਧਸੰਗ ਗੰਗ ਮਿਲਿ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਾਗਰ ਮਿਲੇ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਲਿਵ ਲੀਨ ਹੈ ।
saadhasang gang mil sree gur saagar mile giaan dhiaan param nidhaan liv leen hai |

సద్గురువుకు ఎప్పుడూ హాజరైన ఒక సిక్కు గంగానది లాంటి పవిత్ర సమాజం ద్వారా సముద్రం లాంటి నిజమైన గురువులో కలిసిపోతాడు. అతను సియాన్ (జ్ఞానం) మరియు ధ్యానం యొక్క ఫౌంటెన్-హెడ్‌లో నిమగ్నమై ఉన్నాడు.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਮਧੁਕਰ ਗਤਿ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਚਕੋਰ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਰਸ ਭੀਨ ਹੈ ।
charan kamal makarand madhukar gat chandramaa chakor gur dhiaan ras bheen hai |

ఒక నిజమైన సిక్కు ఒక బంబుల్ తేనెటీగ వలె నిజమైన గురువు యొక్క పవిత్ర ధూళిలో లీనమై మరియు మునిగిపోతాడు మరియు చంద్ర పక్షి తన ప్రియమైన చంద్రుడిని విడిచిపెట్టిన బాధను అనుభవించినట్లుగా తన గురువు యొక్క సంగ్రహావలోకనం కోసం ఆరాటపడుతుంది.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮੁਕਤਾਹਲ ਅਹਾਰ ਹੰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮਾਰਥ ਬਿਮਲ ਜਲ ਮੀਨ ਹੈ ।
sabad surat mukataahal ahaar hans prem paramaarath bimal jal meen hai |

ముత్యాలను ఆహారంగా తీసుకునే హంసలాగా, నిజమైన సిక్కు ముత్యం లాంటి నామ్‌ని తన జీవితానికి ఆసరాగా భావిస్తాడు. ఒక చేపలా, అతను ఆధ్యాత్మికత యొక్క చల్లని, స్వచ్ఛమైన మరియు ఓదార్పు నీటిలో ఈదుతాడు.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਟਾਛ ਅਮਰਾਪਦ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਕਮਲਾ ਕਲਪਤਰ ਕਾਮਧੇਨਾਧੀਨ ਹੈ ।੯੭।
amrit kattaachh amaraapad kripaa kripaal kamalaa kalapatar kaamadhenaadheen hai |97|

నిజమైన గురువు యొక్క దయ యొక్క మూలకం మరియు అమృతం వంటి సంగ్రహావలోకనం ద్వారా, నిజమైన సిక్కు అమరత్వాన్ని పొందుతాడు. ఆపై కామ్‌దేన్ ఆవు లేదా కలాప్ బ్రిచ్ మరియు లక్ష్మి (సంపద యొక్క దేవత) వంటి పౌరాణిక దాతలందరూ అతనికి శ్రద్ధగా సేవ చేస్తారు. (97)