కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 247


ਪਾਂਚੋ ਮੁੰਦ੍ਰਾ ਚਕ੍ਰਖਟ ਭੇਦਿ ਚਕ੍ਰਵਹਿ ਕਹਾਏ ਉਲੁੰਘਿ ਤ੍ਰਿਬੇਨੀ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
paancho mundraa chakrakhatt bhed chakraveh kahaae ulungh tribenee trikuttee trikaal jaane hai |

నామ్ సిమ్రాన్ యొక్క శాశ్వత అభ్యాసం ద్వారా, గురు-స్పృహ కలిగిన వ్యక్తి యోగి యొక్క ఐదు చెవిపోగులు మరియు ఆరు దశల ఆధ్యాత్మిక విమానాలను విస్మరిస్తాడు మరియు చక్రవర్తిగా పిలువబడ్డాడు. అతను త్రిబేని మరియు త్రికూటి దశలను దాటి అక్కడ జరుగుతున్న సంఘటనలను తెలుసుకుంటాడు

ਨਵ ਘਰ ਜੀਤਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸਿੰਘਾਸਨ ਮੈ ਨਗਰ ਅਗਮਪੁਰ ਜਾਇ ਠਹਰਾਨੇ ਹੈ ।
nav ghar jeet nij aasan singhaasan mai nagar agamapur jaae tthaharaane hai |

మొత్తం తొమ్మిది ఇంద్రియ అవయవాలను నియంత్రిస్తూ అతను పదవ ద్వారం-అత్యున్నత ఆధ్యాత్మిక రాజ్యం యొక్క సింహాసనం చేరుకుంటాడు. చేరుకోవడానికి కష్టంగా ఉన్న ప్రదేశానికి చాలా సౌకర్యవంతంగా చేరుకుంటాడు.

ਆਨ ਸਰਿ ਤਿਆਗਿ ਮਾਨਸਰ ਨਿਹਚਲ ਹੰਸੁ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਬਿਸਮਾਹਿ ਬਿਸਮਾਨੇ ਹੈ ।
aan sar tiaag maanasar nihachal hans param nidhaan bisamaeh bisamaane hai |

అటువంటి గురు స్పృహ కలిగిన హంసలాంటి శిష్యుడు స్వయం సంకల్పం గల వ్యక్తుల సహవాసాన్ని విడిచిపెట్టి, మానసరోవర్ సరస్సు లాంటి పవిత్ర వ్యక్తుల సమాఖ్యలో నివసిస్తాడు. అతను అక్కడ నిధి వంటి నామాన్ని ఆచరిస్తాడు మరియు అద్భుతమైన మరియు ఆశ్చర్యకరమైన ఆధ్యాత్మిక స్థితిని సాధిస్తాడు.

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਬਿਸਰਾਨੇ ਹੈ ।੨੪੭।
aunaman magan gagan anahad dhun baajat neesaan giaan dhiaan bisaraane hai |247|

తద్వారా అతడు అత్యున్నతమైన ఆధ్యాత్మిక స్థితిలో లీనమైపోతాడు. అతను తన పదవ తలుపులో అటువంటి మధురమైన రాగాలను వింటాడు, అతను ఇతర ప్రాపంచిక ప్రయోజనాలన్నింటినీ మరచిపోతాడు. (247)