కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 410


ਜੈਸੇ ਤਉ ਮਿਠਾਈ ਰਾਖੀਐ ਛਿਪਾਇ ਜਤਨ ਕੈ ਚੀਟੀ ਚਲਿ ਜਾਇ ਚੀਨਿ ਤਾਹਿ ਲਪਟਾਤ ਹੈ ।
jaise tau mitthaaee raakheeai chhipaae jatan kai cheettee chal jaae cheen taeh lapattaat hai |

స్వీట్‌మీట్‌లను జాగ్రత్తగా దాచి ఉంచినప్పటికీ, చీమలు శిక్షార్హత లేకుండా దానిని చేరుకుని వాటికి అతుక్కుపోయినట్లే,

ਦੀਪਕ ਜਗਾਇ ਜੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ਦੁਰਾਇ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਪਤੰਗ ਤਾ ਮੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਤਿ ਹੈ ।
deepak jagaae jaise raakheeai duraae grihi pragatt patang taa mai sahaj samaat hai |

ఇంట్లో వెలిగించిన దీపాన్ని జాగ్రత్తగా దాచినట్లే, చిమ్మట దానిని కనుగొని దాని మంటలో కలిసిపోతుంది.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਬਿਮਲ ਜਲ ਕਮਲ ਇਕਾਂਤ ਬਸੈ ਮਧੁਕਰ ਮਧੁ ਅਚਵਨ ਤਹ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise tau bimal jal kamal ikaant basai madhukar madh achavan tah jaat hai |

స్వచ్ఛమైన మరియు స్వచ్ఛమైన నీటి తామర పువ్వు ఏకాంత ప్రదేశంలో వికసించినట్లే, కానీ నల్ల తేనెటీగ తన అమృతాన్ని ఆస్వాదించడానికి ఎల్లప్పుడూ దానిని చేరుకుంటుంది,

ਤੈਸੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਿਹ ਘਟ ਪ੍ਰਗਟਤ ਪ੍ਰੇਮ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰੁ ਤਿਹਿ ਦੁਆਰ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।੪੧੦।
taise guramukh jih ghatt pragattat prem sakal sansaar tihi duaar bilalaat hai |410|

భగవంతుని ప్రేమతో హృదయాన్ని వెలిగించిన నిజమైన గురువు యొక్క అంకితమైన శిష్యుడు అలాగే చేస్తాడు, ప్రపంచం మొత్తం అతని తలుపు వద్ద వేడుకుంటుంది మరియు విలపిస్తుంది. (410)