కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 354


ਜੈਸੇ ਤਉ ਜਨਨੀ ਖਾਨ ਪਾਨ ਕਉ ਸੰਜਮੁ ਕਰੈ ਤਾ ਤੇ ਸੁਤ ਰਹੈ ਨਿਰਬਿਘਨ ਅਰੋਗ ਜੀ ।
jaise tau jananee khaan paan kau sanjam karai taa te sut rahai nirabighan arog jee |

కాబోయే తల్లి తన కడుపులో ఉన్న బిడ్డ ఆరోగ్యంగా ఉండేలా తను ఏమి తింటుందో చూసుకుంటుంది.

ਜੈਸੇ ਰਾਜਨੀਤਿ ਰੀਤ ਚਕ੍ਰਵੈ ਚੇਤੰਨ ਰੂਪ ਤਾ ਤੇ ਨਿਹਚਿੰਤ ਨਿਰਭੈ ਬਸਤ ਲੋਗ ਜੀ ।
jaise raajaneet reet chakravai chetan roop taa te nihachint nirabhai basat log jee |

ఒక మంచి పాలకుడు లా అండ్ ఆర్డర్ అమలులో అప్రమత్తంగా ఉన్నట్లే, తన ప్రజలను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఎటువంటి హానిని నిర్భయంగా మరియు సంతోషంగా ఉంచడానికి.

ਜੈਸੇ ਕਰੀਆ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬੋਹਥ ਮੈ ਸਾਵਧਾਨ ਤਾ ਤੇ ਪਾਰਿ ਪਹੁਚਤ ਪਥਿਕ ਅਸੋਗ ਜੀ ।
jaise kareea samundr bohath mai saavadhaan taa te paar pahuchat pathik asog jee |

నావికుడు తన పడవను సముద్రంలో నడుపుతున్నప్పుడు ఎల్లప్పుడూ అప్రమత్తంగా ఉంటాడు, తద్వారా అతను తన ప్రయాణీకులందరినీ సురక్షితంగా ఇతర ఒడ్డుకు తీసుకువెళతాడు.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਤਾਂ ਤੇ ਨਿਰਦੋਖ ਸਿਖ ਨਿਜਪਦ ਜੋਗ ਜੀ ।੩੫੪।
taise gur pooran braham giaan dhiaan liv taan te niradokh sikh nijapad jog jee |354|

అదేవిధంగా, భగవంతుని వంటి నిజమైన గురువు తన ప్రేమ మరియు అంకితభావం కలిగిన సేవకుడికి జ్ఞానం మరియు భగవంతుని నామంలో తన మనస్సును కేంద్రీకరించే సామర్థ్యాన్ని అనుగ్రహించడానికి ఎల్లప్పుడూ అప్రమత్తంగా ఉంటాడు. అందువలన గురువు యొక్క సిక్కు తనను తాను అన్ని దుర్గుణాల నుండి విముక్తిగా ఉంచుకుంటాడు మరియు ఉన్నతమైన ఆధ్యాత్మిక స్థితికి అర్హత పొందుతాడు