کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 354


ਜੈਸੇ ਤਉ ਜਨਨੀ ਖਾਨ ਪਾਨ ਕਉ ਸੰਜਮੁ ਕਰੈ ਤਾ ਤੇ ਸੁਤ ਰਹੈ ਨਿਰਬਿਘਨ ਅਰੋਗ ਜੀ ।
jaise tau jananee khaan paan kau sanjam karai taa te sut rahai nirabighan arog jee |

همانطور که یک مادر بالقوه از آنچه می خورد مراقبت می کند تا کودک در شکم او سالم بماند.

ਜੈਸੇ ਰਾਜਨੀਤਿ ਰੀਤ ਚਕ੍ਰਵੈ ਚੇਤੰਨ ਰੂਪ ਤਾ ਤੇ ਨਿਹਚਿੰਤ ਨਿਰਭੈ ਬਸਤ ਲੋਗ ਜੀ ।
jaise raajaneet reet chakravai chetan roop taa te nihachint nirabhai basat log jee |

همانطور که یک حاکم خوب در اجرای قانون و نظم هوشیار می ماند تا رعایای خود را ایمن، بی باک از هر گونه آسیب و شادی نگه دارد.

ਜੈਸੇ ਕਰੀਆ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬੋਹਥ ਮੈ ਸਾਵਧਾਨ ਤਾ ਤੇ ਪਾਰਿ ਪਹੁਚਤ ਪਥਿਕ ਅਸੋਗ ਜੀ ।
jaise kareea samundr bohath mai saavadhaan taa te paar pahuchat pathik asog jee |

همانطور که یک ملوان همیشه هنگام حرکت با قایق خود در اقیانوس هوشیار است تا همه مسافران خود را سالم به ساحل دیگر برساند.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਤਾਂ ਤੇ ਨਿਰਦੋਖ ਸਿਖ ਨਿਜਪਦ ਜੋਗ ਜੀ ।੩੫੪।
taise gur pooran braham giaan dhiaan liv taan te niradokh sikh nijapad jog jee |354|

به همین ترتیب، گورو واقعی خداگونه همیشه هوشیار است تا به بنده دوست داشتنی و فداکار خود دانش و توانایی برای متمرکز کردن ذهن خود به نام خداوند را برکت دهد. و به این ترتیب یک سیک گورو خود را از همه رذیلت ها رها می کند و واجد شرایط معنوی بالاتر می شود.