کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 538


ਜੈਸੇ ਮਾਂਝ ਬੈਠੇ ਬਿਨੁ ਬੋਹਿਥਾ ਨ ਪਾਰ ਪਰੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸੈ ਬਿਨੁ ਧਾਤ ਨ ਕਨਿਕ ਹੈ ।
jaise maanjh baitthe bin bohithaa na paar parai paaras parasai bin dhaat na kanik hai |

همانطور که بدون سوار شدن به کشتی نمی توان از اقیانوس عبور کرد و بدون لمس سنگ فلسفی، آهن، مس یا سایر فلزات را نمی توان به طلا تبدیل کرد.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਗੰਗਾ ਨ ਪਾਵਨ ਆਨ ਜਲੁ ਹੈ ਨਾਰ ਨ ਭਤਾਰਿ ਬਿਨੁ ਸੁਤਨ ਅਨਿਕ ਹੈ ।
jaise bin gangaa na paavan aan jal hai naar na bhataar bin sutan anik hai |

همانطور که هیچ آبی جز آب رودخانه گنگ مقدس شمرده نمی شود و هیچ فرزندی بدون پیوند زناشویی نمی تواند متولد شود.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਬੀਜ ਬੋਏ ਨਿਪਜੈ ਨ ਧਾਨ ਧਾਰਾ ਸੀਪ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਾ ਨ ਮਾਨਕ ਹੈ ।
jaise bin beej boe nipajai na dhaan dhaaraa seep svaant boond bin mukataa na maanak hai |

همانطور که بدون کاشت بذر، هیچ محصولی نمی‌تواند رشد کند و هیچ مرواریدی در صدف ایجاد نمی‌شود، مگر اینکه قطره سواتی باران روی آن ببارد.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਭੇਟੇ ਬਿਨੁ ਜਨਮ ਮਰਨ ਮੇਟਿ ਜਨ ਨ ਜਨ ਕਹੈ ।੫੩੮।
taise gur charan saran gur bhette bin janam maran mett jan na jan kahai |538|

به طور مشابه بدون پناه بردن و تقدیس گورو واقعی، هیچ روش یا نیروی دیگری وجود ندارد که بتواند چرخه مکرر تولد و مرگ را پایان دهد. کسی که بدون کلام الهی گورو باشد را نمی توان انسان نامید. (538)