کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 142


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕੈ ਬਿਸਮ ਕੋਟਿ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
darasan jot ko udot asacharaj mai kinchat kattaachh kai bisam kott dhiaan hai |

منظره ای از جلال الهی گورو واقعی پر از حیرت است. یک نگاه لحظه‌ای از لطف گورو واقعی میلیون‌ها تفکر را گیج می‌کند.

ਮੰਦ ਮੁਸਕਾਨਿ ਬਾਨਿ ਪਰਮਦਭੁਤਿ ਗਤਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਕੈ ਥਕਤ ਕੋਟਿ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
mand musakaan baan paramadabhut gat madhur bachan kai thakat kott giaan hai |

طبیعت خندان و شیرین گورو واقعی شگفت انگیز است. میلیون ها درک و برداشت در برابر اکسیر او مانند گفته های ناچیز است.

ਏਕ ਉਪਕਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਕੋਟਿ ਉਪਕਾਰ ਸਿਮਰਨ ਉਨਮਾਨ ਹੈ ।
ek upakaar ke bithaar ko na paaraavaar kott upakaar simaran unamaan hai |

عظمت یک موهبت گورو واقعی غیرقابل درک است. و از این رو، به یاد آوردن سایر اعمال نیک، بیهوده و بی معنی است.

ਦਇਆਨਿਧਿ ਕ੍ਰਿਪਾਨਿਧਿ ਸੁਖਨਿਧਿ ਸੋਭਾਨਿਧਿ ਮਹਿਮਾ ਨਿਧਾਨ ਗੰਮਿਤਾ ਨ ਕਾਹੂ ਆਨ ਹੈ ।੧੪੨।
deaanidh kripaanidh sukhanidh sobhaanidh mahimaa nidhaan gamitaa na kaahoo aan hai |142|

او گنجینه مهربانی و اقیانوس رحمت و دریای آسایش است. او چنان انبار وسیعی از ستایش و خزانه عظمت است که هیچ کس دیگری نمی تواند به آن برسد. (142)