Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 142


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕੈ ਬਿਸਮ ਕੋਟਿ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
darasan jot ko udot asacharaj mai kinchat kattaachh kai bisam kott dhiaan hai |

Et syn af den sande guru's guddommelige glæde er fuld af forundring. Et øjebliks blik af nåde fra den sande guru forvirrer millioner af kontemplation.

ਮੰਦ ਮੁਸਕਾਨਿ ਬਾਨਿ ਪਰਮਦਭੁਤਿ ਗਤਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਕੈ ਥਕਤ ਕੋਟਿ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
mand musakaan baan paramadabhut gat madhur bachan kai thakat kott giaan hai |

Den sande guru's søde smilende natur er fantastisk. Millioner af forståelser og opfattelser er sølle før hans eliksiragtige ytringer.

ਏਕ ਉਪਕਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਕੋਟਿ ਉਪਕਾਰ ਸਿਮਰਨ ਉਨਮਾਨ ਹੈ ।
ek upakaar ke bithaar ko na paaraavaar kott upakaar simaran unamaan hai |

Storheden af en velsignelse fra den sande guru er ubegribelig. Og derfor er det bagatel og meningsløst at huske andre gode gerninger.

ਦਇਆਨਿਧਿ ਕ੍ਰਿਪਾਨਿਧਿ ਸੁਖਨਿਧਿ ਸੋਭਾਨਿਧਿ ਮਹਿਮਾ ਨਿਧਾਨ ਗੰਮਿਤਾ ਨ ਕਾਹੂ ਆਨ ਹੈ ।੧੪੨।
deaanidh kripaanidh sukhanidh sobhaanidh mahimaa nidhaan gamitaa na kaahoo aan hai |142|

Han er et skattehus af venlighed og et hav af nåde og et hav af bekvemmeligheder. Han er et så stort lagerhus af ros og storhed, at ingen andre kan nå det. (142)