Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 224


ਬਾਇ ਹੁਇ ਬਘੂਲਾ ਬਾਇ ਮੰਡਲ ਫਿਰੈ ਤਉ ਕਹਾ ਬਾਸਨਾ ਕੀ ਆਗਿ ਜਾਗਿ ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨੀਐ ।
baae hue baghoolaa baae manddal firai tau kahaa baasanaa kee aag jaag jugat na jaaneeai |

Så hvad hvis nogen gennem åndelige kræfter bliver en hvirvelvind af luft og vandrer i atmosfæren, når alle ønsker er beslægtet i hans sind, og han ikke ved, hvordan han skal slippe af med dem?

ਕੂਪ ਜਲੁ ਗਰੋ ਬਾਧੇ ਨਿਕਸੈ ਨ ਹੁਇ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਚੀਲ ਹੁਇ ਉਡੈ ਨ ਖਗਪਤਿ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
koop jal garo baadhe nikasai na hue samundr cheel hue uddai na khagapat unamaaneeai |

Ligesom vand trukket ud af en brønd med en kande bundet til et reb ikke bliver til et hav, og en grib, der strejfer omkring på himlen og leder efter lig, kan ikke accepteres som fuglenes gud, på samme måde kan en ondskabsfuld mand ikke hævder at være åndeligt vågen

ਮੂਸਾ ਬਿਲ ਖੋਦ ਨ ਜੋਗੀਸੁਰ ਗੁਫਾ ਕਹਾਵੈ ਸਰਪ ਹੁਇ ਚਿਰੰਜੀਵ ਬਿਖੁ ਨ ਬਿਲਾਨੀਐ ।
moosaa bil khod na jogeesur gufaa kahaavai sarap hue chiranjeev bikh na bilaaneeai |

En rotte, der bor i en hule, kan ikke kaldes en helgen i en hule. På samme måde er en person, der ikke har gjort noget godt for nogen, som en rotte, selvom han udsætter sig selv for streng bod for at realisere sin elskede Gud. Hvis man opnår langt liv som en slange, kan man ikke d

ਗੁਰਮੁਖਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਹੁਇ ਅਤੀਤ ਹਉਮੈ ਖੋਇ ਹੋਇ ਰੇਨ ਕਾਮਧੇਨ ਮਾਨੀਐ ।੨੨੪।
guramukh trigun ateet cheet hue ateet haumai khoe hoe ren kaamadhen maaneeai |224|

Men en lydig sikh fra guruen holder sig fri fra virkningen af tri-træk af maya og er en eneboer udenad. Han mister sit ego og bliver et indbegreb af ydmyghed ved at tjene alle og udføre andres opgaver beundringsværdigt. (224)