Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 380


ਜੋਈ ਕੁਲਾ ਧਰਮ ਕਰਮ ਕੈ ਸੁਚਾਰ ਚਾਰ ਸੋਈ ਪਰਵਾਰਿ ਬਿਖੈ ਸ੍ਰੇਸਟੁ ਬਖਾਨੀਐ ।
joee kulaa dharam karam kai suchaar chaar soee paravaar bikhai sresatt bakhaaneeai |

Den, der udfører alle gerninger i henhold til sine familietraditioner, opfører sig godt og venligt, er kendt som en ideel person i familien.

ਬਨਜੁ ਬਿਉਹਾਰ ਸਾਚੋ ਸਾਹ ਸਨਮੁਖ ਸਦਾ ਸੋਈ ਤਉ ਬਨਉਟਾ ਨਿਹਕਪਟ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ।
banaj biauhaar saacho saah sanamukh sadaa soee tau bnauttaa nihakapatt kai maaneeai |

Den, der er ærlig i alle sine handlinger, betragtes alene som troløs og oprigtig over for sin herre, den rige købmand.

ਸੁਆਮ ਕਾਮ ਸਾਵਧਾਨ ਮਾਨਤ ਨਰੇਸ ਆਨ ਸੋਈ ਸ੍ਵਾਮਿ ਕਾਰਜੀ ਪ੍ਰਸਿਧਿ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।
suaam kaam saavadhaan maanat nares aan soee svaam kaarajee prasidh pahichaaneeai |

Den, der anerkender sin konges autoritet og udfører sin herres opgaver med omhu og hengivenhed, anerkendes altid som mesterens (kongens) ideelle tjener.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਰਿਦਿ ਅੰਤਰਿ ਹੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸੋਈ ਸਿਖ ਜਗ ਜਾਨੀਐ ।੩੮੦।
gur upades paraves rid antar hai sabad surat soee sikh jag jaaneeai |380|

På samme måde er en lydig sikh fra guruen, som fastholder den sande guru's lære i sit sind og opsluger sin bevidsthed i det guddommelige ord, kendt verden over. (380)