Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 506


ਜੈਸੇ ਬਿਖ ਤਨਕ ਹੀ ਖਾਤ ਮਰਿ ਜਾਤਿ ਤਾਤ ਗਾਤਿ ਮੁਰਝਾਤ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੀ ਬਰਖਨ ਕੀ ।
jaise bikh tanak hee khaat mar jaat taat gaat murajhaat pratipaalee barakhan kee |

Ligesom ved at tage en meget lille mængde gift, dør man øjeblikkeligt og ødelægger den krop, der var blevet opdrættet og opretholdt i mange år.

ਜੈਸੇ ਕੋਟਿ ਭਾਰਿ ਤੂਲਿ ਰੰਚਕ ਚਿਨਗ ਪਰੇ ਹੋਤ ਭਸਮਾਤ ਛਿਨ ਮੈ ਅਕਰਖਨ ਕੀ ।
jaise kott bhaar tool ranchak chinag pare hot bhasamaat chhin mai akarakhan kee |

Ligesom en dåse bøffelmælk, der er forurenet med en dråbe citronsyre, bliver ubrugelig og ikke værd at beholde.

ਮਹਿਖੀ ਦੁਹਾਇ ਦੂਧ ਰਾਖੀਐ ਭਾਂਜਨ ਭਰਿ ਪਰਤਿ ਕਾਂਜੀ ਕੀ ਬੂੰਦ ਬਾਦਿ ਨ ਰਖਨ ਕੀ ।
mahikhee duhaae doodh raakheeai bhaanjan bhar parat kaanjee kee boond baad na rakhan kee |

Ligesom en gnist kan brænde millioner af baller bomuld på kort tid.

ਤੈਸੇ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਦੂਖਨਾ ਬਿਕਾਰ ਕੀਏ ਹਰੈ ਨਿਧਿ ਸੁਕ੍ਰਤ ਸਹਜ ਹਰਖਨ ਕੀ ।੫੦੬।
taise par tan dhan dookhanaa bikaar kee harai nidh sukrat sahaj harakhan kee |506|

På samme måde mister man de laster og synder, man opnår ved at forbinde sig med andres rigdom og skønhed, den meget værdifulde vare af lykke, gode gerninger og fred. (506)