Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 466


ਜੈਸੇ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਰ ਪੁਰਖੈ ਨ ਦੇਖਿਓ ਚਾਹੈ ਪੂਰਨ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕੈ ਪਤਿ ਹੀ ਕੈ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise patibrataa par purakhai na dekhio chaahai pooran patibrataa kai pat hee kai dhiaan hai |

Ligesom en trofast hustru ikke bryder sig om at se på en anden mand, og at være oprigtig og trofast altid støtter sin mand i hendes sind.

ਸਰ ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਨ ਚਾਹੈ ਕਾਹੂ ਆਸ ਘਨ ਬੂੰਦ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰਿਅ ਗੁਨ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
sar saritaa samundr chaatrik na chaahai kaahoo aas ghan boond pria pria gun giaan hai |

Ligesom en regnfugl ikke vil have vand fra en søflod eller hav, men bliver ved med at jamre over Swati, der falder fra skyerne.

ਦਿਨਕਰ ਓਰ ਭੋਰ ਚਾਹਤ ਨਹੀ ਚਕੋਰ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਹਿਮਕਰ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰਾਨ ਹੈ ।
dinakar or bhor chaahat nahee chakor man bach kram himakar pria praan hai |

Ligesom en Ruddy sheldrake ikke kan lide at se på Solen, selv når solen står op, fordi månen er hans elskede i alle henseender.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਰਹਤਿ ਪੈ ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਨ ਅਵਗਿਆ ਅਭਮਾਨੁ ਹੈ ।੪੬੬।
taise gurasikh aan dev sev rahat pai sahaj subhaav na avagiaa abhamaan hai |466|

Det samme er en hengiven discipel af den Sande Guru, som ikke tilbeder nogen anden gud eller gudinde undtagen den dyrere end hans liv - Sand Guru. Men ved at forblive i en tilstand af ro, respekterer han hverken nogen eller viser arrogancen af hans overherredømme. (466)