卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 466


ਜੈਸੇ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਰ ਪੁਰਖੈ ਨ ਦੇਖਿਓ ਚਾਹੈ ਪੂਰਨ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕੈ ਪਤਿ ਹੀ ਕੈ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise patibrataa par purakhai na dekhio chaahai pooran patibrataa kai pat hee kai dhiaan hai |

正如忠诚的妻子不喜欢看其他男人,真诚忠诚总是在心里支持她的丈夫。

ਸਰ ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਨ ਚਾਹੈ ਕਾਹੂ ਆਸ ਘਨ ਬੂੰਦ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰਿਅ ਗੁਨ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
sar saritaa samundr chaatrik na chaahai kaahoo aas ghan boond pria pria gun giaan hai |

就如雨鸟不想要湖泊、河流或海洋中的水,却不断哀号着天上的雨神从云层中降下来。

ਦਿਨਕਰ ਓਰ ਭੋਰ ਚਾਹਤ ਨਹੀ ਚਕੋਰ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਹਿਮਕਰ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰਾਨ ਹੈ ।
dinakar or bhor chaahat nahee chakor man bach kram himakar pria praan hai |

就如同赤翅鸭不喜欢看太阳,即使太阳正在升起,因为无论从哪方面来说,它最爱的都是月亮。

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਰਹਤਿ ਪੈ ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਨ ਅਵਗਿਆ ਅਭਮਾਨੁ ਹੈ ।੪੬੬।
taise gurasikh aan dev sev rahat pai sahaj subhaav na avagiaa abhamaan hai |466|

真古鲁的忠实弟子也是如此,他不崇拜任何其他神灵,只崇拜比他生命更珍贵的真古鲁。但是,通过保持平静的状态,他既不轻视任何人,也不表现出他至高无上的傲慢。(466)