卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 181


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਚਾਖਤ ਭਈ ਉਲਟੀ ਤਨ ਸਨਾਤਨ ਮਨ ਉਨਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
guramukh sukh fal chaakhat bhee ulattee tan sanaatan man unaman maane hai |

享受由真古鲁加持的纳姆灵丹妙药所带来的快乐,勤奋修行古鲁的命令,古鲁的锡克教徒的倾向会远离世俗的诱惑。

ਦੁਰਮਤਿ ਉਲਟਿ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਦੁਰਜਨ ਸੁਰਜਨ ਕਰਿ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
duramat ulatt bhee hai guramat ridai durajan surajan kar pahichaane hai |

基本智力被抛弃,上师的智慧降临并驻留在他们心中。然后他们不再被视为不值得信任的人,而是具有神圣品质的人。

ਸੰਸਾਰੀ ਸੈ ਉਲਟਿ ਪਲਟਿ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਭਏ ਬਗ ਬੰਸ ਹੰਸ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨੇ ਹੈ ।
sansaaree sai ulatt palatt nirankaaree bhe bag bans hans bhe satigur giaane hai |

摆脱了世俗事务,被金钱所束缚的人们成为无形神的信徒。通过真古鲁加持的知识,他们从苍鹭般的倾向变成了像天鹅一样值得赞美的人。

ਕਾਰਨ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਭਏ ਹਰਨ ਭਰਨ ਭੇਦ ਅਲਖ ਲਖਾਨੇ ਹੈ ।੧੮੧।
kaaran adheen deen kaaran karan bhe haran bharan bhed alakh lakhaane hai |181|

通过服从 Guru 的命令做 Naam Simran,那些受世俗事务影响的人现在成为了他们的主人。他们意识到主的不可言喻的特质,他是宇宙中万物的创造者、维持者和毁灭者。