卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 222


ਮਨ ਮਧੁਕਰਿ ਗਤਿ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਈਐ ।
man madhukar gat bhramat chatur kuntt charan kamal sukh sanpatt samaaeeai |

心智像大黄蜂一样四处游荡。但通过皈依真古鲁和获得 Naam Simran 的祝福,他便能融入平静和舒适的平衡状态。

ਸੀਤਲ ਸੁਗੰਧ ਅਤਿ ਕੋਮਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਤਸ ਅਨਤ ਨ ਧਾਈਐ ।
seetal sugandh at komal anoop roop madh makarand tas anat na dhaaeeai |

一旦接受了真古鲁足下平静、芳香、细腻且非常美丽的灵丹妙药般的圣尘,思绪就不会向任何方向游离。

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਨਮਨ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਰੁਨਝੁਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।
sahaj samaadh unaman jagamag jot anahad dhun runajhun liv laaeeai |

由于他与真古鲁的圣足相联,通过保持神圣意志和宁静的冥想状态,并始终享受着光芒四射的一瞥,他一直沉浸在美妙而不受干扰的天体音乐中。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਆਪਾ ਅਪਰੰਪਰ ਪਰਮਪਦੁ ਪਾਈਐ ।੨੨੨।
guramukh bees ikees sohan soee jaanai aapaa aparanpar paramapad paaeeai |222|

相信吧!一位顺从真古鲁的锡克教徒会意识到超越一切限制的唯一主宰。因此,他达到了至高无上的精神境界。(222)